Нижче наведено текст пісні Eight More Miles , виконавця - John Martyn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Martyn
First I left old Louisville
My folks said you’ll be back
Well that you’ll ride on the freight train and
Went whistling down the track
I knew all the time I would come back
I knew it from the start
It’s eight more miles to Louisville
Home town of my heart
And it’s eight more miles of this old road
The road that makes me blue
And it’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view
Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
The first I saw the city streets
My eyes went wild with joy
Well I did not know just how those folk
Would treat a country boy
Well with my country clothes and all
They took me for a fool
I just climbed back on the freight train
And went back to Kentucky’s jewel
And it’s eight more miles of this old road
The road that made me blue
And it’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view
Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
Well, you could say I’m just a country boy
I’ll tell you that it’s true
Cos I’m going back to the old neighbourhood
Just like I used to do
Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
It’s just eight more miles to Louisville
Home town of my heart
And it’s eight more miles of this old road
The road that made me blue
It’s eight more miles of this old road
And Louisville’s in view
Well I knew all the time I would come back
I knew it from the start
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart
And it’s eight more miles to Louisville
The home town of my heart — yee-hah!
Спочатку я покинув старий Луїсвілль
Мої люди сказали, що ти повернешся
Добре, що ви будете їздити на вантажному поїзді і
Пішов зі свистом по доріжці
Я весь час знав, що повернусь
Я знав це з самого початку
До Луїсвілля ще вісім миль
Рідне місто мого серця
І це ще вісім миль цієї старої дороги
Дорога, яка робить мене синім
І це ще вісім миль цієї старої дороги
І Луїсвілль у баченні
Ну, я весь час знав, що повернусь
Я знав це з самого початку
А до Луїсвілля ще вісім миль
Рідне місто мого серця
Першим я побачив вулиці міста
Мої очі зашаріли від радості
Ну, я не знав, як ті люди
Пригостила б сільського хлопчика
З моїм сільським одягом і всім іншим
Вони вважали мене за дурня
Я щойно повернувся на товарний потяг
І повернувся до коштовності Кентуккі
І це ще вісім миль цієї старої дороги
Дорога, яка зробила мене синім
І це ще вісім миль цієї старої дороги
І Луїсвілль у баченні
Ну, я весь час знав, що повернусь
Я знав це з самого початку
А до Луїсвілля ще вісім миль
Рідне місто мого серця
Ну, можна сказати, я просто сільський хлопець
Я вам скажу, що це правда
Тому що я повертаюся до старого району
Як я коли робив
Ну, я весь час знав, що повернусь
Я знав це з самого початку
До Луїсвілля ще вісім миль
Рідне місто мого серця
І це ще вісім миль цієї старої дороги
Дорога, яка зробила мене синім
Це ще вісім миль цієї старої дороги
І Луїсвілль у баченні
Ну, я весь час знав, що повернусь
Я знав це з самого початку
А до Луїсвілля ще вісім миль
Рідне місто мого серця
А до Луїсвілля ще вісім миль
Рідне місто мого серця
А до Луїсвілля ще вісім миль
Рідне місто мого серця — yee-hah!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди