Eight More Miles - John Martyn
С переводом

Eight More Miles - John Martyn

  • Альбом: The Island Years

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Eight More Miles , виконавця - John Martyn з перекладом

Текст пісні Eight More Miles "

Оригінальний текст із перекладом

Eight More Miles

John Martyn

Оригинальный текст

First I left old Louisville

My folks said you’ll be back

Well that you’ll ride on the freight train and

Went whistling down the track

I knew all the time I would come back

I knew it from the start

It’s eight more miles to Louisville

Home town of my heart

And it’s eight more miles of this old road

The road that makes me blue

And it’s eight more miles of this old road

And Louisville’s in view

Well I knew all the time I would come back

I knew it from the start

And it’s eight more miles to Louisville

The home town of my heart

The first I saw the city streets

My eyes went wild with joy

Well I did not know just how those folk

Would treat a country boy

Well with my country clothes and all

They took me for a fool

I just climbed back on the freight train

And went back to Kentucky’s jewel

And it’s eight more miles of this old road

The road that made me blue

And it’s eight more miles of this old road

And Louisville’s in view

Well I knew all the time I would come back

I knew it from the start

And it’s eight more miles to Louisville

The home town of my heart

Well, you could say I’m just a country boy

I’ll tell you that it’s true

Cos I’m going back to the old neighbourhood

Just like I used to do

Well I knew all the time I would come back

I knew it from the start

It’s just eight more miles to Louisville

Home town of my heart

And it’s eight more miles of this old road

The road that made me blue

It’s eight more miles of this old road

And Louisville’s in view

Well I knew all the time I would come back

I knew it from the start

And it’s eight more miles to Louisville

The home town of my heart

And it’s eight more miles to Louisville

The home town of my heart

And it’s eight more miles to Louisville

The home town of my heart — yee-hah!

Перевод песни

Спочатку я покинув старий Луїсвілль

Мої люди сказали, що ти повернешся

Добре, що ви будете їздити на вантажному поїзді і

Пішов зі свистом по доріжці

Я весь час знав, що повернусь

Я знав це з самого початку

До Луїсвілля ще вісім миль

Рідне місто мого серця

І це ще вісім миль цієї старої дороги

Дорога, яка робить мене синім

І це ще вісім миль цієї старої дороги

І Луїсвілль у баченні

Ну, я весь час знав, що повернусь

Я знав це з самого початку

А до Луїсвілля ще вісім миль

Рідне місто мого серця

Першим я побачив вулиці міста

Мої очі зашаріли від радості

Ну, я не знав, як ті люди

Пригостила б сільського хлопчика

З моїм сільським одягом і всім іншим

Вони вважали мене за дурня

Я щойно повернувся на товарний потяг

І повернувся до коштовності Кентуккі

І це ще вісім миль цієї старої дороги

Дорога, яка зробила мене синім

І це ще вісім миль цієї старої дороги

І Луїсвілль у баченні

Ну, я весь час знав, що повернусь

Я знав це з самого початку

А до Луїсвілля ще вісім миль

Рідне місто мого серця

Ну, можна сказати, я просто сільський хлопець

Я вам скажу, що це правда

Тому що я повертаюся до старого району

Як я коли робив

Ну, я весь час знав, що повернусь

Я знав це з самого початку

До Луїсвілля ще вісім миль

Рідне місто мого серця

І це ще вісім миль цієї старої дороги

Дорога, яка зробила мене синім

Це ще вісім миль цієї старої дороги

І Луїсвілль у баченні

Ну, я весь час знав, що повернусь

Я знав це з самого початку

А до Луїсвілля ще вісім миль

Рідне місто мого серця

А до Луїсвілля ще вісім миль

Рідне місто мого серця

А до Луїсвілля ще вісім миль

Рідне місто мого серця — yee-hah!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди