Back to Marseilles - John Martyn
С переводом

Back to Marseilles - John Martyn

  • Альбом: On The Cobbles

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Back to Marseilles , виконавця - John Martyn з перекладом

Текст пісні Back to Marseilles "

Оригінальний текст із перекладом

Back to Marseilles

John Martyn

Оригинальный текст

The boat for the Bailey’s leaves just on time

Silver and indigo fisherman’s lines

The scent from the quarter always in the air

Mint tea and majoon — wish I was there

Back in Marseilles wish I was there

Smooth of the slipper as you move through the souk

Smooth feel of your feet as you slide through the souk

Slide of your slipper as you move through the souk

I’m going back, oh back to Marseilles

Down by the harbour

Same old danger, same old jive

Hoping for my fishermen are going to come home alive

Down by the harbour

Life is calling me back

That’s what I am watching all the time

Take me back to Marseilles

Take me back to Marseilles

Never disgraceful of speaking in tongues

Nothing to seek for no right in no wrongs

Face of the women look so discreet

Gaze averted so sweet

Back in Marseilles, oh I’m back to Marseilles

Down by the same harbour

Same danger, same jive

Waiting for my fishermen to come home alive

Back to Marseilles

Take me back to Marseilles

Bring 'em back, bring 'em back alive

Bring 'em back, bring 'em back alive

The boat from the Bailey’s docks just in time

Silver and indigo still on the line

Feel of the moonshine, change in your life

Nothing like a fine, fine line

Back in Marseilles

Take me back to Marseilles

Take me back, take me

Перевод песни

Човен для Bailey’s відправляється вчасно

Срібні і індигові волосіні рибалки

Запах кварталу завжди витає в повітрі

М’ятний чай і майон — хотів би, щоб я був там

Повернувшись в Марсель, хотів би, щоб я був там

Розгладжуйте тапочки, коли рухаєтесь базаром

Гладкі відчуття ніг, коли ви ковзаєте базаром

Пересуваючись базаром, ковзайте капці

Я повертаюся, ну, назад у Марсель

Внизу біля гавані

Та ж стара небезпека, той самий старий джайв

Сподіваюся, що мої рибалки повернуться додому живими

Внизу біля гавані

Життя кличе мене назад

Це те, що я переглядаю весь час

Поверніть мене в Марсель

Поверніть мене в Марсель

Ніколи не ганебно говорити мовами

Нічого не шукати не права не виправданість

Обличчя жінок виглядають такими стриманими

Погляд відвернутий такий солодкий

Я повернувся в Марсель, я повернувся в Марсель

Внизу, біля тієї ж гавані

Та ж небезпека, той самий джайв

Чекаю, поки мої рибалки повернуться додому живими

Назад до Марселя

Поверніть мене в Марсель

Поверніть їх, поверніть їх живими

Поверніть їх, поверніть їх живими

Човен із доків Бейлі якраз вчасно

Срібло й індиго все ще на лінії

Відчуйте самогону, зміни у своєму житті

Нічого подібного до тонкої, тонкої лінії

Повернувшись у Марсель

Поверніть мене в Марсель

Візьми мене назад, візьми мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди