Нижче наведено текст пісні Vuelo a París , виконавця - Johann Vera з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Johann Vera
A medianoche te vas y me haces sufrir
Desde esa vez no he querido pararme de aquí
Ya es normal esta situación
Puede ser que no hay solución
No sé ni por qué peleamos, no hay ganador
Corro a tu casa y ya todo esta vacío
Se fue en un vuelo a París
Encontrará a un nuevo amor
El último vuelo a París
Me dejó solo
Me dejó solo
Sigo y sigo llamando obsesionado
Hasta la Torre Eiffel llega mi llanto
«C'est la vie», dicen así
Tranquila está, y yo sin dormir
No sé ni porque peleamos le pido a Dios
Corro a tu casa y ya todo esta vacío
Se fue en un vuelo a París
Encontrará a un nuevo amor
Es el último vuelo a París
Roto el corazón lo llevó en su maleta
Espero despertarme y encontrarte devuelta
No debí dejarte salir por esa puerta
Me dejó solo
Me voy en un vuelo a París
Porque me vuelvo loco
El primer vuelo a París
Vuelve amor, amor
Vuelve amor, amor
Опівночі ти йдеш і змушуєш мене страждати
З того часу я не хотів зупинятися звідси
Така ситуація вже нормальна
Можливо, рішення немає
Я навіть не знаю, чому ми боремося, переможця немає
Я біжу до твого дому, а все вже порожньо
Він виїхав рейсом до Парижа
Ви знайдете нове кохання
Останній рейс до Парижа
Він залишив мене саму
Він залишив мене саму
Я продовжую телефонувати одержимий
Мої сльози досягають Ейфелевої вежі
«C'est la vie», кажуть
Вона спокійна, а я не сплю
Я навіть не знаю, чому ми сварилися, молю Бога
Я біжу до твого дому, а все вже порожньо
Він виїхав рейсом до Парижа
Ви знайдете нове кохання
Це останній рейс до Парижа
Розбитий серцем, він ніс його у своїй валізі
Я сподіваюся прокинутися і знайти тебе назад
Я не повинен був дозволити тобі вийти за ці двері
Він залишив мене саму
Я вилітаю рейсом до Парижа
бо я божеволію
Перший рейс до Парижа
Повернися кохання, кохання
Повернися кохання, кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди