Farm To Fame - Joey+Rory
С переводом

Farm To Fame - Joey+Rory

Альбом
Album Number Two
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
201080

Нижче наведено текст пісні Farm To Fame , виконавця - Joey+Rory з перекладом

Текст пісні Farm To Fame "

Оригінальний текст із перекладом

Farm To Fame

Joey+Rory

Оригинальный текст

He bought a flat top, down at a pawn shop

Spent every weekend playing them bars

One night a big wheel came down from Nashville

Gave him a deal and he made him a star

He went from rags to riches

Farm to fame

From digging ditches, to carving out a name

Just stand in the spotlight, 'til the light go dim

Then its rags to riches, to rags again

He had some top tens, some billboard award wins

Out on the road, he had a couple good years

It was life in the fast lane, women and cocaine

Till his fifteen minutes had all disappeared

He went from rags to riches

Farm to fame

From digging ditches, till the whole world knows your name

Just stand in the spotlight, until the light go dim

Then its rags to riches, to rags again

Yea, everybody knows, that’s just the way it goes

A star is born, a star burns out

What goes up the charts must come down

He got his flat top, out of the pawn shop

I see his old car up and down music road

He tells his friends that, he’s planning a come back

Man, these days he just never know

He went from rags to riches

Farm to fame

From digging ditches, to the whole world knows your name

Just stand in the spotlight, until the light go dim

Then its rags to riches, it’s rages to riches, to rags again

Перевод песни

Він купив плоску верхню частину внизу в ломбарді

Кожні вихідні проводив, граючи в бари

Одного вечора з Нашвілла з’їхало велике колесо

Уклав з ним угоду, і він зробив його зіркою

Він пройшов шлях із лахміття до багатства

Ферма до слави

Від копання канав до вирізання назви

Просто станьте в центрі уваги, поки світло не згасне

Потім його лахміття до багатства, знову до лахміття

У нього була кілька десяток найкращих, кілька перемог на білбордах

У дорозі він прожив пару хороших років

Це було життя на швидкій дорозі, жінки та кокаїн

Поки його п'ятнадцять хвилин не зникли

Він пройшов шлях із лахміття до багатства

Ферма до слави

Від риття ровів, поки весь світ не знає твоє ім’я

Просто станьте в центрі уваги, поки світло не згасне

Потім його лахміття до багатства, знову до лахміття

Так, усі знають, що так буває

Зірка народжується, зірка згорає

Те, що йде вгору на діаграмах, має знизитися

Він забрав свій плоский верх із ломбарду

Я бачу його стару машину вгору і вниз по музичній дорозі

Він говорить друзям, що планує повернутися

Чоловіче, сьогодні він не знає

Він пройшов шлях із лахміття до багатства

Ферма до слави

Від копання канав до весь світ знає твоє ім’я

Просто станьте в центрі уваги, поки світло не згасне

Потім його лахміття до багатства, це лють до багатства, знову до лахміття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди