Screens - Joell Ortiz
С переводом

Screens - Joell Ortiz

  • Альбом: Monday

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:05

Нижче наведено текст пісні Screens , виконавця - Joell Ortiz з перекладом

Текст пісні Screens "

Оригінальний текст із перекладом

Screens

Joell Ortiz

Оригинальный текст

Kids, man, they just ain’t the way they used to be when we was comin' up, man

These lil' motherfuckers don’t even wanna go outside

They stay in the house

I don’t give a fuck how broke you are

You could be on food stamps, you got a Sega Genesis at the house

Damn, was it that long ago?

Thought it was, bro

Man, I used to run down on a chick

Introduce myself, she’d give me her name

I’d pull out a pen

Write her number down on a piece of paper

Woo

We used to actually interact with each other back then

Word

Damn screens

Kids don’t come upstairs with grass stains on they jeans

No playin' tag at night, no more sundown freeze

No more fallin' off they bike, peroxide on knees

Jeez, I ain’t seen a Double Dutch in years

What happened to skelly, no more tops hitting squares?

I used to front flip off of the fence, back flip off the swing

Somebody dared, you had to do it to be playground king

Walked across monkey bars, rubber mat so far

Somethin' crazy drove by, screamed, «That's my car!»

Threw rocks up on the roof, they couldn’t match my arm

And manhunt lasted long, we couldn’t catch Daquan, shit

Red quarter water, ask your man to have a sip

Pack of Now & Laters and a quarter bag of chips

Never would I ever thought a game of catch a kiss’ll be

Somethin' that these kids would have to miss, imagine this

Phone screen, tablet screen, computer screen

Eighty-inch TV screen, I never seen

So many ways to look away from the world

These screens raisin' ya sons, babysittin' your girls

So many screens

Everyone say hi, you’re on a screen

I used to wanna go out in the rain

Moms would say no so I complained near the window pane

She always gave in to that look on my face

Those days I got chased, cops and robbers in the staircase

Where they at, in the front or the back?

It was quiet, and then «pap» 'til you run out of caps

Every basketball court in the summer was packed

Every winter was tackle football, don’t fumble the snap

Now every time I look, another app, man, what’s up with that?

It’s like every single day involves a double-tap

Used to beg moms, «Can my boys have some fun with me?»

Off the top rope was the dresser, WWE

Now my son wear headsets, runnin' through the trees

Playin' Call of Duty, guess that’s what they callin' company

Was known everywhere, couldn’t front on my team

These kids don’t go anywhere, man, they front of them screens

Phone screen, tablet screen, computer screen

Eighty-inch TV screen, I never seen

So many ways to look away from the world

These screens raisin' ya sons, babysittin' your girls

So many screens

Everyone say hi, you’re on a screen

Eeny, meeny, miny, moe

Catch a piggy by the toe

If it hollers, let him go

Eeny, meeny, miny, moe

You it!

Haha, damn

I can still see those days clear as hell in my head

Перевод песни

Діти, чоловіче, вони просто не такими, як були, коли ми збиралися, чоловіче

Ці маленькі придурки навіть не хочуть виходити на вулицю

Вони залишаються в будинку

Мені байдуже, наскільки ти зламаний

Ви можете бути на талонах на харчування, у вас вдома є Sega Genesis

Блін, це так давно?

Я думав, що так, брате

Чоловіче, я колись набігав на курча

Представлюсь, вона дасть мені своє ім’я

Я б дістав ручку

Запишіть її номер на аркуші папіру

Вау

Тоді ми фактично спілкувалися один з одним

слово

Прокляті екрани

Діти не піднімаються наверх із плямами трави на джинсах

Немає грати вночі, більше не заморозити сонце

Більше не падати з велосипеда, перекис на колінах

Боже, я не бачив двійного голландця роками

Що трапилося зі Скеллі, більше не вершинки б’ють по квадратах?

Раніше я відривався від огорожі, а назад — від гойдалок

Хтось наважився, ти мав це зробити, щоб стати королем дитячого майданчика

Поки що ходив через решітки, гумовий килимок

Повз проїжджав якийсь божевільний, кричав: «Це моя машина!»

Кидав каміння на дах, вони не зрівнялися з моєю рукою

І полювання на людей тривала довго, ми не змогли зловити Дакуана, бля

Червона чверть води, попросіть свого чоловіка випити ковток

Упаковка Now & Laters і чверть пакета чіпсів

Ніколи б не подумала, що буде гра в поцілунок

Уявіть собі щось таке, чого ці діти мали б пропустити

Екран телефону, екран планшета, екран комп'ютера

80-дюймовий екран телевізора, я ніколи не бачив

Так багато способів відвести погляд від світу

Ці екрани виховують вас синів, доглядають за вашими дівчатами

Так багато екранів

Усі вітаються, ви на екрані

Раніше я хотів виходити під дощ

Мами говорили ні, тому я скаржився біля вікна

Вона завжди піддавалася тому погляду на моєму обличчі

У ті дні за мною гналися поліцейські та грабіжники на сходах

Де вони, спереду чи ззаду?

Було тихо, а потім «папа», поки у вас не закінчаться кепки

Кожен баскетбольний майданчик влітку був переповнений

Кожна зима була снарядним футболом, не намацайте оснастку

Тепер щоразу, коли я дивлюсь, інший додаток, чоловіче, що з цим?

Це ніби кожен день — це подвійне торкання

Раніше благали мам: «Чи можуть мої хлопці повеселитися зі мною?»

З верхньої мотузки був комод WWE

Тепер мій син носить навушники, бігає по деревах

Грайте в Call of Duty, мабуть, це те, що вони називають компанією

Був відомий скрізь, не міг бути в моїй команді

Ці діти нікуди не ходять, люди, вони перед ними екрани

Екран телефону, екран планшета, екран комп'ютера

80-дюймовий екран телевізора, я ніколи не бачив

Так багато способів відвести погляд від світу

Ці екрани виховують вас синів, доглядають за вашими дівчатами

Так багато екранів

Усі вітаються, ви на екрані

Eeny, meeny, miny, moe

Спіймати порося за палець

Якщо кричить, відпустіть його

Eeny, meeny, miny, moe

Ви це!

Ха-ха, блін

Я досі бачу ці дні в моїй голові чистими, як пекло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди