Music Saved My Life - Joell Ortiz, Mally Stakz, B.o.B
С переводом

Music Saved My Life - Joell Ortiz, Mally Stakz, B.o.B

  • Альбом: House Slippers

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Music Saved My Life , виконавця - Joell Ortiz, Mally Stakz, B.o.B з перекладом

Текст пісні Music Saved My Life "

Оригінальний текст із перекладом

Music Saved My Life

Joell Ortiz, Mally Stakz, B.o.B

Оригинальный текст

Uhh, yeah

Early on I knew I was a fan

Hummed the ice cream truck beat holdin momma’s hand

Told 'em to turn it up in the dollar van

Nobody moonwalked better in they pajama pants

I used to try to tap like Gregory Hines

«Lean On Me"word for word, I knew every line

My moms blast that Anita Baker

No wonder I can bake it with a piece of paper

Yeah, lookin back, daddy left bad

It was cool though, music was my step-dad

I was raised by Stevie Wonder

Lionel Richie, Luther and all the Jackson brothers

Used to close my eyes and see far away

On harder days I would chop it up with Marvin Gaye

It was just a matter of time

I took a crack at a rhyme and worked this magic of mine

So when I felt like doin wrong, you helped me get it right

And when I felt like givin up, you gave me one more try

And when I felt like it was over, you didn’t let me die

No, you didn’t let me die;

music, you saved my life

(So many different artists I get soul from) Yeah

(Still I move to the beat of my own drum) Music, you saved my life

(I'm an avenue and street away where Hov from) Ohhh

(Rest in peace Biggie Smalls, baby baby!) Music, you saved my life

Yo, uhh

Rocked a wave cap and bumpin gangsta rap

I grew up in an era where it was the thing to trap

It was the world that I was always angry at

A maniac full of rage with nowhere to aim it at

We came up in the hood but everybody ain’t adapt

My parents did the best they could, I do my best to pay 'em back

I’ll pay 'em back first, let me take it back

Wasn’t no fashion, just airbrushed shirts and faded slacks

If you could do a lil' better you’d rock a Coogi sweater

All we knew was the hustle, we never knew no better

«Get it crunk"was the phrase, everyone could relate

We thought it’d last forever, who’d knew we’d be just a phase?

They labeled me a delinquent

Wasn’t nothin that the teacher ever could teach me

It’s a miracle I ain’t get caught in this street shit

If it wasn’t for hip-hop, I wouldn’t be breathin

Bands

Somebody pinch me, this can’t be life

All these big cameras and fancy lights

Man, this must be a mistake (why?)

Just yesterday my mother cuttin the cake

On my 10th birthday she told me to make a wish

Here I am now surrounded by all of this (all of this)

Man, what a crazy life

Music, you really saved my life

You really saved my, life!

Перевод песни

Ага, так

Рано я знав, що я шанувальник

Напів вантажівка з морозивом, що тримає маму за руку

Сказав їм здати у доларовому фургоні

Ніхто не ходив на місяць краще в піжамних штанях

Раніше я пробував тапнути, як Грегорі Хайнс

«Оперись на мене» слово в слово, я знав кожен рядок

Мої мами закидають цю Аніту Бейкер

Не дивно, що я можу спекти його за допомогою паперу

Так, озираючись назад, тато пішов погано

Це було круто, музика була моїм вітчимом

Мене виховав Стіві Уандер

Лайонел Річі, Лютер і всі брати Джексони

Раніше закривав очі й бачив далеко

У важкі дні я б порізав це з Марвіном Геєм

Це було просто справою часу

Я випробував риму й створив цю свою магію

Тож коли мені захотілося зробити не так, ви допомогли мені виправитися

І коли мені захотілося здатися, ти зробив мені ще одну спробу

І коли я відчув, що все закінчилося, ти не дав мені померти

Ні, ти не дав мені померти;

музика, ти врятував мені життя

(Так багато різних виконавців, від яких займаюся душею) Так

(Я все-таки рухаюся в такт власного барабана) Музика, ти врятував мені життя

(Я проспект і вулиця далеко від Хов) Оххх

(Спочивай з миром Біггі Смоллз, дитинко!) Музика, ти врятувала мені життя

Ей, ну

Розкачав кепку-хвиля й гангста-реп

Я виріс в епоху, коли це було захопити

Це був світ, на який я завжди був злий

Маніяк, сповнений гніву, якому нікуди націлитися

Ми прийшли в капот, але не всі адаптуються

Мої батьки зробили все, що могли, я роблю все, щоб відплатити їм

Я спочатку їм поверну, дозвольте мені забрати це  назад

Це не була мода, а лише сорочки з аерографією та вицвілі штани

Якби ти міг зробити трішки краще, ти б розкачав светр Coogi

Усе, що ми знали, — це суєта, ми ніколи не знали кращого

«Get it crunk» — це була фраза, яку міг розповісти кожен

Ми думали, що це триватиме вічно, хто б знав, що ми будемо просто фазою?

Вони назвали мене делінквентом

Невже вчитель ніколи не міг мене навчити

Це диво, що я не потрапив у це вуличне лайно

Якби не хіп-хоп, я б не задихався

Смуги

Хтось ущипни мене, це не може бути життям

Усі ці великі камери та модні вогні

Чоловіче, це, мабуть, помилка (чому?)

Буквально вчора моя мама розрізала пиріг

На мій 10-й день народження вона сказала мені загадати бажання

Ось я тепер оточений всем це (все це)

Чоловіче, яке божевільне життя

Музико, ти справді врятував мені життя

Ти справді врятував моє життя!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди