Love Has a Way - Joe Nichols
С переводом

Love Has a Way - Joe Nichols

  • Альбом: Crickets

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Love Has a Way , виконавця - Joe Nichols з перекладом

Текст пісні Love Has a Way "

Оригінальний текст із перекладом

Love Has a Way

Joe Nichols

Оригинальный текст

Love has a way of unbuttoning buttons

Turning lights down low 'til they’re next to nothing

Rolling those perfect words right off my tongue

Love has a way of just picking up flowers

Making me forget we’ve been talking for hours

Turning the midnight moon into a morning sun

Showing me you’re the one

Baby, you’ve got me listening to love songs

Dancing with you on the bank of this creek

Slipping and tripping on my two left feet

And I wonder how’m I gonna hold on

How’s a guy like me get a girl like you to stay

Love has a way

Love has a way of drinking up moonshine

Laying us down on a blanket under these pines

Pressing your Burt’s Bee lips upon mine

Losing all track of time

Baby, you’ve got me listening to love songs

Dancing with you on the bank of this creek

Slipping and tripping on my two left feet

And I wonder how’m I gonna hold on

How’s a guy like me get a girl like you to stay

Love has a way

I’m lying here with you

Instead of wild-running

Must’ve had a little help

'Cause I never could’ve done it

Baby, you’ve got me listening to love songs

Dancing with you on the bank of this creek

Slipping and tripping on my two left feet

And I wonder how’m I gonna hold on

How’s a guy like me get a girl like you to stay

Love has a way

Перевод песни

У любові є спосіб розстібати кнопки

Вимикайте світло, поки вони не стануть майже нічого

Ці ідеальні слова з’їжджаються з мого язика

У любові є спосіб просто збирати квіти

Змусивши мене забути, що ми розмовляли годинами

Перетворення опівнічного місяця на ранкове сонце

Показати мені, що ти єдиний

Дитинко, ти змушуєш мене слухати пісні про кохання

Танцюю з вами на  березі цього струмка

Посковзнувся і спотикався на двох лівих ногах

І мені цікаво, як я витримаю

Як такий хлопець, як я змусити таку дівчину як ти залишитися?

У любові є шлях

У кохання є спосіб випити самогону

Поклавши нас на ковдру під цими соснами

Притиснувши свої губи Бджоли Берта до моїх

Втрачається будь-який час

Дитинко, ти змушуєш мене слухати пісні про кохання

Танцюю з вами на  березі цього струмка

Посковзнувся і спотикався на двох лівих ногах

І мені цікаво, як я витримаю

Як такий хлопець, як я змусити таку дівчину як ти залишитися?

У любові є шлях

Я лежу тут з тобою

Замість дикого запуску

Мабуть, вам трохи допомогли

Тому що я ніколи б не міг цього зробити

Дитинко, ти змушуєш мене слухати пісні про кохання

Танцюю з вами на  березі цього струмка

Посковзнувся і спотикався на двох лівих ногах

І мені цікаво, як я витримаю

Як такий хлопець, як я змусити таку дівчину як ти залишитися?

У любові є шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди