Crickets - Joe Nichols
С переводом

Crickets - Joe Nichols

Альбом
Crickets
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
216580

Нижче наведено текст пісні Crickets , виконавця - Joe Nichols з перекладом

Текст пісні Crickets "

Оригінальний текст із перекладом

Crickets

Joe Nichols

Оригинальный текст

Past the cotton fields in the old spring mill

we laid a blanket down where the world was still

where nothin' but a quarter moon lights up the dark.

Just me and her, let nature work when it feels so right, there’s no need for

words.

All cuddled up just listening to our hearts.

And the crickets, itty bitty crickets.

There ain’t another sound for miles around just listen.

Its quiet, real quiet.

When the crickets start chirpin, Lord don’t they say it

all.

It was going great, just our third date, we were takin it slow, but getting

carried away, I never thought you could fall so far so soon.

It coulda been her eyes or the boon’s farm wine, but either way my tongue came

untied, and we both heard me say, I love you.

Crickets, nothin but crickets.

Ain’t another sound for miles around just listen.

It’s quiet, real quiet.

When the crickets start chirping Lord don’t the say it

all.

It mighta been seconds, but it felt like an hour, then she gave me a kiss,

said it’s all worked out.

Got momma’s white dress, my grandmomma’s ring,

I know a little church baby, what do you think?

It’s quiet, real quiet.

When the crickets start chirping Lord don’t the say it

all.

Oh crickets, itty bitty crickets.

When the crickets start chirping,

Lord don’t the say it all.

Перевод песни

Повз бавовняних полів у старому весняному млині

ми поклали ковдру там, де світ був нерухомий

де нічого, крім чверті місяця, освітлює темряву.

Лише я і вона, дозвольте природі працювати, коли вона так гарно, не потрібно

слова.

Усі обіймалися, просто слухаючи наші серця.

І цвіркуни, крихітні цвіркуни.

На милі навколо немає іншого звуку, просто послухайте.

Тихо, справді тихо.

Коли цвіркуни починають цвірікати, Господи, не кажуть вони цього

всі.

Все пройшло чудово, наше третє побачення, ми йшли повільно, але домагалися

захоплений, я ніколи не думав, що ти можеш впасти так так так скоро.

Це могли бути її очі чи фермерське вино, але так чи інакше мій язик прийшов

розв’язаний, і ми обидва почули, як я сказав: я люблю тебе.

Цвіркуни, нічого, крім цвіркунів.

На милі навколо немає іншого звуку, просто послухайте.

Тихо, справді тихо.

Коли цвіркуни починають цвірікати, Господи, не кажи цього

всі.

Можливо, це були секунди, але це була година, а потім вона поцілувала мене,

сказав, що все вийшло.

Я маю білу сукню мами, кільце моєї бабусі,

Я знаю маленьку церковну дитину, як ви думаєте?

Тихо, справді тихо.

Коли цвіркуни починають цвірікати, Господи, не кажи цього

всі.

Цвіркуни, крихітні цвіркуни.

Коли цвіркуни починають цвірікати,

Господи, не говори все.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди