Le chanteur des rues - Joe Dassin
С переводом

Le chanteur des rues - Joe Dassin

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:46

Нижче наведено текст пісні Le chanteur des rues , виконавця - Joe Dassin з перекладом

Текст пісні Le chanteur des rues "

Оригінальний текст із перекладом

Le chanteur des rues

Joe Dassin

Оригинальный текст

Au coin des rues devant les cafés

Et pour les queues de cinéma, la nuit tombée

Il chantait des chansons de tous les pays

Qui pourtant n'étaient qu'à lui

Et les passants s’arrêtaient le temps d’un refrain

En se disant qu’il aurait pu faire son chemin

Mais lui ne voulait pas de ce chemin-là et sa vie lui allait bien

Tant qu’on a sa chanson à chanter et quelqu’un quelque part

Qui s’attarde à l'écouter, tant que les filles sont belles

Que le soleil veut bien briller, tant qu’on peut encore rêver

On n’a pas besoin d’argent pour être riche

Qu’importe les lauriers, il suffit pour bien vivre

D’aimer la vie pour ce qu’elle est et il chantait

Mais les gens qui ne voient pas plus loin que leur vie

Disaient: «Voilà bien la jeunesse d’aujourd’hui

Si chacun ne faisait que ce qu’il lui plaît, que deviendrait le pays»

Tant qu’on a sa chanson à chanter et quelqu’un quelque part

Qui s’attarde à l'écouter, tant que les filles sont belles

Que le soleil veut bien briller, tant qu’on peut encore rêver

On n’a pas besoin d’argent pour être riche

Qu’importe les lauriers, il suffit pour bien vivre

D’aimer la vie pour ce qu’elle est et il chantait

Et puis les regardait regagner chaque nuit

Leur petit pavillon, leur bonheur à crédit

Leurs amours régulières, contractées par notaires

Il n’en avait pas envie

Tant qu’on a sa chanson à chanter et quelqu’un quelque part

Qui s’attarde à l'écouter, tant que les filles sont belles

Que le soleil veut bien briller, tant qu’on peut encore rêver.

Перевод песни

На розі вулиць перед кафе

І для черг у кіно, після настання темряви

Він співав пісні з усіх країн

Які, однак, були лише його

А перехожі зупинилися під хор

Думаючи, що він міг би пробитися

Але він не хотів цього шляху, і його життя було з ним добре.

Поки у вас є своя пісня для співу і хтось десь

Хто затягнеться її слухати, поки дівчата гарні

Що сонце хоче світити, а ми ще можемо мріяти

Вам не потрібні гроші, щоб бути багатим

Хоч лаври, а жити добре

Любити життя таким, яким воно є, і він співав

Але люди, які не бачать далі свого життя

Сказав: «Це сучасна молодь

Якби кожен робив тільки те, що йому подобається, що було б із країною?

Поки у вас є своя пісня для співу і хтось десь

Хто затягнеться її слухати, поки дівчата гарні

Що сонце хоче світити, а ми ще можемо мріяти

Вам не потрібні гроші, щоб бути багатим

Хоч лаври, а жити добре

Любити життя таким, яким воно є, і він співав

А потім дивився, як вони повертаються щовечора

Їхній павільйон, їхнє щастя в кредит

Їх постійні кохання, укладені у нотаріусів

Він цього не хотів

Поки у вас є своя пісня для співу і хтось десь

Хто затягнеться її слухати, поки дівчата гарні

Що сонце хоче світити, а ми ще можемо мріяти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди