Sail Away - Joe Cocker
С переводом

Sail Away - Joe Cocker

Альбом
The Album Recordings: 1984-2007
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
180820

Нижче наведено текст пісні Sail Away , виконавця - Joe Cocker з перекладом

Текст пісні Sail Away "

Оригінальний текст із перекладом

Sail Away

Joe Cocker

Оригинальный текст

The house lights blaze the spotlights dim and the encore fades away

We’ve got five hundred miles to go and another show to play

But there’s a few old diehard fans still hanging out back stage

They’re the ones who have been faithful from the start

So we renew our old aquaintances and discuss the life and times

Of Tommy, Toy and Ronnie and the ones we’ve left behind

And all the minstrel warriors who got old before their time

But they’ll always have ap lace here in our hearts

And its time to pick up memories and remember our old freinds

Do you think we’ll ever see the likes of Stevie Ray again

Sail away it’s time for moving on This music is my mission and this highway is my home

While you sleep we’ve got promises to keep

And miles to go before teh morning light

We’re the tall dark ships that pass you in the night

We thank you for your kind words and for coming to the show

It’s so good to see you all again but we’ve relly got to go The weather’s getting stormy and they say it’s gonna snow

And Omaha’s a far piece down the line

We’ll it’s sure been fun but the time has come to get on out of here

The driver’s getting nervous and the road crew’s out of beer

And if the good Lord’s willing we’re gonna see you all next year

And we’ll drop you all a card at Christmas time

But the boys are getting restless and the hours getting late

The time goes by so easy but that highway won’t wait

REPEAT CHORUS

Перевод песни

Вогні будинку палають, прожектори тьмяніють, і біс згасає

Нам залишилося пройти п’ятсот миль і ще одне шоу

Але є кілька старих завзятих шанувальників, які все ще тусуються за сценою

Це ті, хто був вірним з самого початку

Тож поновлюємо старі знайомства й обговорюємо життя й часи

Про Томмі, Той, Ронні та тих, кого ми залишили

І всі воїни-менестрелі, які постаріли раніше свого часу

Але вони завжди матимуть місце тут, у наших серцях

І настав час зібрати спогади та згадати наших старих друзів

Як ви думаєте, чи ми знову побачимо таких, як Стіві Рей?

Відплисти, пора рухатися далі Ця музика — моя місія, а ця дорога — мій дім

Поки ви спите, у нас є обіцянки, які потрібно витримати

І ще милі до ранкового світла

Ми високі темні кораблі, які проходять повз вас уночі

Дякуємо вам за теплі слова та за те, що ви прийшли на шоу

Дуже раді бачити вас усіх знову, але нам потрібно іти Погода стає штормовою, і кажуть, що піде сніг

А Омаха — це далека частина

Нам, безперечно, було весело, але настав час виходити звідси

Водій нервує, а дорожній бригаді закінчиться пиво

І якщо добрий Господь хоче, ми побачимося з вами наступного року

І ми роздамо всім вам листівки на різдвяний час

Але хлопці стають неспокійними, а години запізнюються

Час минає так легко, але це шосе не чекатиме

ПОВТОРИ ПРИСПІВ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди