Different Roads - Joe Cocker
С переводом

Different Roads - Joe Cocker

  • Альбом: The Album Recordings: 1984-2007
  • Год: 2015
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 4:59

Нижче наведено текст пісні Different Roads , виконавця - Joe Cocker з перекладом

Текст пісні Different Roads "

Оригінальний текст із перекладом

Different Roads

Joe Cocker

Оригинальный текст

Tonight I walk these city streets and

I think about the past

When you where mine and our love was forever

I never thought that you would go

Never dreamed

That you would leave

Now the taste I have is bitter-sweet

I know you had to go and find that new horison

Your star was calling endlessly

In my heart

I can only wish you well

I hope you find your every dream

We have taken different roads

We have gone our separate ways

Though there maybe many miles between us

In my heart the love remains

It will not change

Across a thousand days

Down a different road

Down a different road

That old rivers turning

But is it going anywhere

Maybe like me it's trying

To find it's way back home

But all alone can my heart rest

How will my eyes begin to trust

I only want the best for the both of us

Maybe somewhere in a different time or space

We'll find a place where we can stay

I'll hold that moment

Forever and for always

I'll never be that far away

We have taken different roads

We have gone our separate ways

Though there maybe many miles between us

In my heart the love remains

It will not change

Across a thousand days

Down a different road

Down a different road

Time has been my only friend

The truth is like a knife

It cuts right through you

I didn't want to loose you

We have taken different roads

We have gone our separate ways

Though there maybe many miles between us

In my heart the love remains

It will not change

Across a thousand days

Down a different road

Down a different road

Перевод песни

Сьогодні ввечері я гуляю цими вулицями міста і

Я думаю про минуле

Коли ти там, де моя і наша любов була назавжди

Я ніколи не думав, що ти підеш

Ніколи не мріяв

Щоб ти пішов

Тепер смак у мене гіркувато-солодкий

Я знаю, що ти повинен був піти і знайти той новий горизонт

Твоя зірка кликала безкінечно

В моєму серці

Я можу лише побажати тобі добра

Сподіваюся, ти знайдеш кожну свою мрію

Ми йшли різними дорогами

Ми розійшлися своїми шляхами

Хоча між нами, можливо, багато миль

В моєму серці любов залишилася

Це не зміниться

Через тисячу днів

Іншою дорогою

Іншою дорогою

Що старі річки обертаються

Але чи йде воно кудись

Можливо, як і я, це намагається

Щоб знайти шлях назад додому

Але наодинці моє серце може відпочити

Як мої очі почнуть довіряти

Я бажаю лише найкращого для нас обох

Можливо, десь в іншому часі чи в іншому просторі

Ми знайдемо місце, де зможемо зупинитися

Я витримаю цей момент

Назавжди і назавжди

Я ніколи не буду так далеко

Ми йшли різними дорогами

Ми розійшлися своїми шляхами

Хоча між нами, можливо, багато миль

В моєму серці любов залишилася

Це не зміниться

Через тисячу днів

Іншою дорогою

Іншою дорогою

Час був моїм єдиним другом

Правда як ніж

Воно прорізає вас

Я не хотів тебе втрачати

Ми йшли різними дорогами

Ми розійшлися своїми шляхами

Хоча між нами, можливо, багато миль

В моєму серці любов залишилася

Це не зміниться

Через тисячу днів

Іншою дорогою

Іншою дорогою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди