Нижче наведено текст пісні Una Dama Elegante , виконавця - Joan Sebastian з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joan Sebastian
Era una dama elegante que yo le robe al destino
Y como era robada volvio al destino y se fue
Era una dama elegante que yo le robe al destino
Auto chofer al volante y diseños de moschino
Auto chofer al volante y diseños de moschino
Era una dama elegante que un misterio cerraba
Y se volvia transparente, cuando?
cuando suspiraba
Era una dama elegante y yo fui su enamorado
Era un gemido en mis brazos por un beso sofocado
Era un gemido en mis brazos por un beso sofocado
Aquella dama elegante fue mi niña disfrazada
Tenia mucho, tenia todo y no era esclava de nada
Tenia mucho, tenia todo y no era esclava de nada
Era un farol en mi noche, sedante para mi herida
Y la respuesta al reproche que yo le hacia a la vida
Y la respuesta al reproche que yo le hacia a la vida
Era una dama elegante y mas cuando estaba desnuda
Yo le tejia beso a beso, beso a beso otra mula
Yo le tejia beso a beso, beso a beso otra mula
Que rico, de esos con sabor a me recordaras
Fue gotita de rocio en un mar de agua salada
Era lo bello, lo bueno, de lo demas no se nada
Era lo bello, lo bueno, de lo demas no se nada
Mi maestra de confianza, mi maestra de aprendiz
Mi maestra mi esperanza y la ilusion de ser feliz
Mi maestra mi esperanza y la ilusion de ser feliz
Era una dama elegante y yo fui su enamorado
Era un gemido en mis brazos por mi beso sofocado
Era un gemido en mis brazos por mi beso sofocado
Muevale, muevale
Це була елегантна жінка, яку я вкрав у долі
А оскільки його вкрали, він повернувся до місця призначення і пішов
Це була елегантна жінка, яку я вкрав у долі
Автомобіль водія за кермом і дизайн від moschino
Автомобіль водія за кермом і дизайн від moschino
Це була елегантна жінка, яку закрила таємниця
І це стало прозорим, коли?
коли я зітхнув
Вона була елегантною жінкою, а я був її коханим
Це був стогін у моїх руках для придушеного поцілунку
Це був стогін у моїх руках для придушеного поцілунку
Ця елегантна жінка була моєю переодягненою дівчиною
У мене було багато, у мене було все і я нічим не був рабом
У мене було багато, у мене було все і я нічим не був рабом
У моїй ночі це був ліхтар, заспокійливий засіб для моєї рани
І відповідь на докори, які я зробив до життя
І відповідь на докори, які я зробив до життя
Вона була елегантною дамою і навіть більше, коли була голою
Я плела йому поцілунок за поцілунком, поцілунок за поцілунком іншого мула
Я плела йому поцілунок за поцілунком, поцілунок за поцілунком іншого мула
Як смачно, хтось із тих, хто має твій смак, запам’ятає мене
Це була крапля роси в морі солоної води
Це було гарне, добре, про інше я нічого не знаю
Це було гарне, добре, про інше я нічого не знаю
Мій надійний вчитель, мій вчитель-учень
Мій учитель моя надія та ілюзія щасливого
Мій учитель моя надія та ілюзія щасливого
Вона була елегантною жінкою, а я був її коханим
Це був стогін у моїх руках від мого придушеного поцілунку
Це був стогін у моїх руках від мого придушеного поцілунку
рухати його, рухати його
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди