Нижче наведено текст пісні Enredo , виконавця - Joan Sebastian з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joan Sebastian
Amar, amor de este modo es un enredo
Y amar de esta manera no está bien
La noche de ayer soñó conmigo
Yo contigo y tú con quien
Amar, amor de este modo asà no puedo
No puedo dar más amor sin que me den
Y la noche de ayer alguien soñó conmigo
Yo contigo y tú con quien
Voy a romper esos lazos
Que me amarran dicen que puedo
Desenredar este enredo
Y mis brazos han de enredar
Alguien que me de su vida mira
Alguien que no cause herida mira
Alguien al revÃ(c)s que tú que sepa amar
Ya me canse de este papel
Me canse de amarte asà de serte fiel
Voy a entregarle mi vida mira
Alguien que no cause herida mira
Alguien que me enrede sueños alma y piel
Amar a este modo asà no puedo
No puedo dar más amor sin que me den
Y la noche de ayer alguien soñó conmigo
Yo contigo y tú con quien
Voy a romper esos lazos
Que me amaran dicen que puedo
Desenredar este enredo
Y mis brazos han de enredar
Alguien que me de su vida mira
Alguien que no cause herida mira
Alguien al revÃ(c)s que tú que sepa amar
Ya me canse de este papel
Me canse de amarte asà de serte fiel
Voy a entregarle mi vida mira
Alguien que no cause herida mira
Alguien que me enrede sueños alma y piel
Кохання, кохання в такому вигляді — безлад
І любити так не правильно
Вчора ввечері він мені снився
Я з тобою і ти з ким
Любити, любити так я не можу
Я не можу дати більше любові, не отримавши
А минулої ночі мені хтось наснився
Я з тобою і ти з ким
Я розірву ці зв’язки
Вони зв’язують мене, кажуть, що можу
Розплутайте цей клубок
І мої руки мають заплутати
Хтось, хто дає мені свій життєвий вигляд
Хтось, хто не завдає шкоди, дивиться
Хтось догори ногами, ніж ви, хто вміє любити
Я втомився від цієї ролі
Я втомився любити тебе так, щоб бути вірним тобі
Я збираюся дати йому свій життєвий погляд
Хтось, хто не завдає шкоди, дивиться
Хтось, хто заплутує мої мрії, душу та шкіру
Люблю цей спосіб, тому я не можу
Я не можу дати більше любові, не отримавши
А минулої ночі мені хтось наснився
Я з тобою і ти з ким
Я розірву ці зв’язки
Те, що вони люблять мене, вони кажуть, що я можу
Розплутайте цей клубок
І мої руки мають заплутати
Хтось, хто дає мені свій життєвий вигляд
Хтось, хто не завдає шкоди, дивиться
Хтось догори ногами, ніж ви, хто вміє любити
Я втомився від цієї ролі
Я втомився любити тебе так, щоб бути вірним тобі
Я збираюся дати йому свій життєвий погляд
Хтось, хто не завдає шкоди, дивиться
Хтось, хто заплутує мої мрії, душу та шкіру
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди