Camino del Amor,El - Joan Sebastian
С переводом

Camino del Amor,El - Joan Sebastian

  • Альбом: Lo Mejor de Joan Sebastian

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Camino del Amor,El , виконавця - Joan Sebastian з перекладом

Текст пісні Camino del Amor,El "

Оригінальний текст із перекладом

Camino del Amor,El

Joan Sebastian

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Camino Del Amor, el:

El camino del amor

Tiene espinas, tiene flor

Tiene alegrias y dolor

Antes de empezar andar

Debes en cuenta tomar

Lo que por ese camino

Has de encontrar

El camino del amor

Tiene espinas, tiene flor

Tiene alegrias y dolor

Lagrimas al por mayor

Y no siempre de dolor

Cuando lloras de alegria

Es lo mejor

Tiene espinas, tiene flor

(el camino del amor)

Tiene alegrias y dolor

(el camino del amor)

El camino del amor (del amor)

Tiene espinas tiene flor (tiene flor)

Tiene alegrias y dolor

Se que un dia me besaras

Otro dia te enojaras

Pero se que a quel camino

Volveras

El camino del amor (del amor)

Tiene espinas tiene flor (tiene flor)

Tiene alegrias y dolor

Lagrimas al por mayor

Y no siempre de dolor

Cuando lloras de alegria

Es lo mejor

Tiene espinas, tiene flor

(el camino del amor)

Tiene alegrias y dolor

(el camino del amor)

Tiene espinas, tiene flor

(el camino del amor)

Tiene alegrias y dolor

(el camino del amor)

Перевод песни

Пароли на шансон Camino Del Amor, el:

Шлях кохання

У нього є шипи, у нього є квітка

У ньому є радість і біль

Перш ніж почати ходити

Ви повинні врахувати

що так

ви повинні знайти

Шлях кохання

У нього є шипи, у нього є квітка

У ньому є радість і біль

оптові сльози

І не завжди боляче

коли ти плачеш від радості

Це найкраще

У нього є шипи, у нього є квітка

(шлях кохання)

У ньому є радість і біль

(шлях кохання)

Шлях кохання (кохання)

У нього є шипи, у нього є квітка (у нього є квітка)

У ньому є радість і біль

Я знаю, що колись ти мене поцілуєш

іншого дня ти будеш гніватися

Але я знаю, що до тієї дороги

Ти повернешся

Шлях кохання (кохання)

У нього є шипи, у нього є квітка (у нього є квітка)

У ньому є радість і біль

оптові сльози

І не завжди боляче

коли ти плачеш від радості

Це найкраще

У нього є шипи, у нього є квітка

(шлях кохання)

У ньому є радість і біль

(шлях кохання)

У нього є шипи, у нього є квітка

(шлях кохання)

У ньому є радість і біль

(шлях кохання)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди