Нижче наведено текст пісні The Name of My Sorrow , виконавця - Jimmy Webb з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jimmy Webb
Oh, the last I heard from Shirley
She was married to some guy
Living south of Kansas City
Too bad I was so shy
And the last I heard of Linda
She was looking much the same
She was married to some guy
Too bad I couldn’t take the blame
Couldn’t take the blame
And Linda was the name of my sorrow
And Shirley was, too
And now it’s you
And the last I heard from Mary Lou
She still hadn’t learned to sing
She was married to some guy
Too bad I didn’t buy a ring
And the last I heard of Janie
Everybody knew her name
Miss something or the other
Too bad I never had no fame
I never had no fame
Janie was the name of my sorrow
Mary Lou was, too
And now it’s you
And the last I heard of Marianne
She still hadn’t changed a bit
She had everything there in it’s place
Too bad I didn’t fit
And the last I heard of Susie
She still nursed a fickle flame
And waited in her patient way
Too bad I never came
Too bad I never came
For Susan was the name of my sorrow
And Marianne was, too
And now it’s you
О, востаннє я чув від Ширлі
Вона була одружена з якимось хлопцем
Живу на південь від Канзас-Сіті
Шкода, що я був таким сором’язливим
І останнє, що я чув про Лінду
Вона виглядала майже так само
Вона була одружена з якимось хлопцем
Шкода, що я не міг взяти на себе провину
Не міг взяти на себе провину
І Лінда була ім’ям моєї скорботи
І Ширлі теж була
А тепер це ти
І останнє, що я чув від Мері Лу
Вона ще не навчилася співати
Вона була одружена з якимось хлопцем
Шкода, що я не купив кільце
І останнє, що я чув про Джені
Усі знали її ім'я
Пропустіть те чи інше
Шкода, що я ніколи не мав слави
Я ніколи не мав слави
Дженні — це ім’я моєї печалі
Мері Лу теж була
А тепер це ти
І останнє, що я чув про Маріанну
Вона досі нітрохи не змінилася
У неї було все на своєму місці
Шкода, що я не підійшов
І останнє, що я чув про Сьюзі
Вона все ще доглядала непостійне полум’я
І чекала по-своєму терпляче
Шкода, що я ніколи не прийшов
Шкода, що я ніколи не прийшов
Бо Сьюзен — це ім’я моєї скорботи
І Маріанна теж була
А тепер це ти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди