Red River Shore - Jimmy LaFave
С переводом

Red River Shore - Jimmy LaFave

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:36

Нижче наведено текст пісні Red River Shore , виконавця - Jimmy LaFave з перекладом

Текст пісні Red River Shore "

Оригінальний текст із перекладом

Red River Shore

Jimmy LaFave

Оригинальный текст

Some of us turn off the lights and we live

With the moonlight shooting by

Some of us scare ourselves to death in the dark

To be where the angels fly

Pretty maids all in a row lined up

Outside my cabin door

I’ve never wanted any of them wanting me

Except the girl from the Red River Shore

Well, I sat by her side and for a while I tried

To make that girl my wife

She gave me her best advice and she said

Go home and lead a quiet life

Well, I been to the east and I been to the west

And I been out where the black winds roar

Somehow though I never did get that far

With the girl from the Red River Shore

Well, I knew when I first laid eyes on her

I could never be free

One look at her and I knew right away

She should always be with me

Well, the dream dried up a long time ago

Don’t know where it is anymore

True to life, true to me

Was the girl from the Red River Shore

Well, I’m wearing the cloak of misery

And I’ve tasted jilted love

And the frozen smile upon my face

Fits me like a glove

Well, I can’t escape from those memories

Of the one that I’ll always adore

All those nights, when I lay in the arms

Of the girl from the Red River Shore

Well, we’re living in the shadows of a fading past

Trapped in the fires of time

I’d tried not to ever hurt anybody

And to stay out of a life of crime

And when it’s all been said and done

I never did know the score

One more day is another day away

From the girl from the Red River Shore

Well, I’m a stranger here in a strange land

But I know this is where I belong

I’ll ramble and gamble for the one I love

And the hills will give me a song

Though nothing looks familiar to me

I know I’ve stayed here before

Once, a thousand nights ago

With the girl from the Red River Shore

Well, I went back to see about her once

Went back to straighten it out

Everybody that I talked to had seen us there

Said they didn’t know who I was talking about

Well, the sun went down on me a long time ago

I had to go back from the door

I wish I could have spent every hour of my life

With the girl from the Red River Shore

Now I heard of a guy who lived a long time ago

A man full of sorrow and strife

That if someone around him died and was dead

He knew how to bring 'em on back to life

Well, I don’t know what kind of language he used

Or if they do that kind of thing anymore

Sometimes I think nobody saw me here at all

Except the girl from the Red River Shore

Перевод песни

Деякі з нас вимикають світло, і ми живемо

З місячним сяйвом

Деякі з нас лякають себе до смерті в темряві

Бути там, де літають ангели

Красиві покоївки всі в ряд вишикувалися

За дверима моєї каюти

Я ніколи не хотів, щоб хтось із них хотів мене

За винятком дівчини з узбережжя Червоної річки

Ну, я сидів біля неї і деякий час я пробував

Зробити цю дівчину моєю дружиною

Вона дала мені найкращу пораду та сказала

Ідіть додому і живіть спокійним життям

Ну, я був на сході і я був на заході

І я був там, де шумлять чорні вітри

Чомусь я ніколи не доходив так далеко

З дівчиною з берега Червоної річки

Ну, я знав, коли вперше побачив її

Я ніколи не зможу бути вільним

Один погляд на неї, і я зрозумів

Вона завжди має бути зі мною

Ну, мрія висохла давно

Більше не знаю, де це

Вірний життю, вірний мені

Була дівчина з узбережжя Червоної річки

Ну, я одягнений у плащ нещастя

І я відчув смак занедбаної любові

І застигла усмішка на моєму обличчі

Сидить на мені, як влитий

Ну, я не можу втекти від цих спогадів

Того, якого я завжди буду обожнювати

Усі ті ночі, коли я лежав в обіймах

Про дівчину з берега Червоної річки

Що ж, ми живемо в тінях минучого минулого

У пастці вогню часу

Я намагався нікому не робити боляче

І триматися подалі від злочинного життя

І коли все сказано і зроблено

Я ніколи не знав рахунок

Ще один день залишається ще один день

Від дівчини з берега Червоної річки

Ну, я тут чужинець, у чужій країні

Але я знаю, що тут я належу

Я буду грати в азартні ігри заради того, кого кохаю

І пагорби подарують мені пісню

Хоча мені нічого не здається знайомим

Я знаю, що зупинявся тут раніше

Одного разу, тисячу ночей тому

З дівчиною з берега Червоної річки

Ну, одного разу я повернувся, щоб подивитися на неї

Повернувся, щоб вирівняти це

Усі, з ким я спілкувався, бачили нас там

Сказали, що не знають, про кого я говорю

Ну, сонце зайшло наді мною давно

Мені довелося повернутися від дверей

Я хотів би, щоб я міг витратити кожну годину свого життя

З дівчиною з берега Червоної річки

Тепер я почув про хлопця, який жив давно

Людина, сповнена горя та боротьби

Що якщо хтось навколо нього помер і був мертвий

Він знав, як повернути їх до життя

Ну, я не знаю, якою мовою він використовував

Або якщо вони більше зроблять такі речі

Іноді мені здається, що мене тут взагалі ніхто не бачив

За винятком дівчини з узбережжя Червоної річки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди