The Search Is Over - Jim Peterik
С переводом

The Search Is Over - Jim Peterik

  • Альбом: The Songs

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні The Search Is Over , виконавця - Jim Peterik з перекладом

Текст пісні The Search Is Over "

Оригінальний текст із перекладом

The Search Is Over

Jim Peterik

Оригинальный текст

How can I convince you what you see is real

Who am I to blame you for doubting what you feel

I was always reachin', you were just a girl I knew

I took for granted the friend I have in you

I was living for a dream, loving for a moment

Taking on the world, that was just my style

Now I look into your eyes, I can see forever

The search is over, you were with me all the while

Can we last forever, will we fall apart

At times it’s so confusing, the questions of the heart

You followed me through changes, and patiently you’d wait

Till I came to my senses, through some miracle of fate

I was living for a dream, loving for a moment

Taking on the world, that was just my style

Now I look into your eyes, I can see forever

The search is over, you were with me all the while

Now the miles stretch out behind me, loves that I have lost

Broken hearts lie victims of the game

Then good luck, it finally stuck like lightning from the blue

Every highway’s leading me back to you

Now at last I hold you, now all is said and done

The search has come full circle, our destinies are one

So if you ever loved me, show me that you give a damn

You’ll know for certain the man I really am I was living for a dream,

loving for a moment

Taking on the world, that was just my style

When I touched your hand, I could hear you whisper

The search is over, love was right before my eyes

Перевод песни

Як я можу переконати вас, що ви бачите справжнє

Хто я такий, щоб звинувачувати вас у тому, що ви сумніваєтеся в своїх почуттях

Я завжди тягнувся, ти була просто дівчиною, яку я знав

Я прийняв як належне друга, яке в тобі

Я жив заради мрії, любив на мить

Захоплювати світ, це був лише мій стиль

Тепер я дивлюсь у твої очі, я бачу вічно

Пошук закінчено, ти весь час був зі мною

Чи можемо ми тривати вічно, чи ми розпадемося

Інколи це так заплутано, запитання серця

Ви стежили за мною через зміни й терпляче чекали

Поки я не прийшов до тями через якесь диво долі

Я жив заради мрії, любив на мить

Захоплювати світ, це був лише мій стиль

Тепер я дивлюсь у твої очі, я бачу вічно

Пошук закінчено, ти весь час був зі мною

Тепер за мною тягнуться милі, кохання, які я втратив

Розбиті серця лежать жертвами гри

Тоді удачі, це нарешті застрягло, як блискавка

Кожне шосе веде мене назад до вас

Тепер нарешті я тримаю вас, тепер все сказано і зроблено

Пошуки пройшли повне коло, наші долі єдині

Тож якщо ви коли-небудь кохали мене, покажи мені, що тобі байдуже

Ви точно знаєте, чоловік, яким я насправді є, я жив заради мрії,

кохання на мить

Захоплювати світ, це був лише мій стиль

Коли я доторкнувся до твоєї руки, я почув, як ти шептаєш

Пошуки закінчилися, кохання було просто перед моїми очима

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди