Memoirs From The Afterlife - Jim Kroft
С переводом

Memoirs From The Afterlife - Jim Kroft

Альбом
The Hermit and the Hedonist
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
214670

Нижче наведено текст пісні Memoirs From The Afterlife , виконавця - Jim Kroft з перекладом

Текст пісні Memoirs From The Afterlife "

Оригінальний текст із перекладом

Memoirs From The Afterlife

Jim Kroft

Оригинальный текст

Welcome to a different you,

Yes your life has been renewed

Hold the world upon your shoulders

Love as you get older

Seek no sanctuary the world will give you what you need

No use in trying to make sense,

Sometimes luck is heaven sent and

I see my stars aligning

The milky way is shining

Its a fallacy that there is nothing left, there´s nothing left

But I’m feeling so displaced,

Like I’m wearing a new face,

But I’m going with the rhythm

Passing through a prism

When we are born again

There will be new worlds that we can invent

Yes new Worlds that we can invent

Swimming through all these shifting meanings

The cat upon the ceiling

Is circling the stairwell

It’s lead to heaven or hell

Though I can’t be sure

This map is one I know i´ve not explored

Onwards the crimson sky is melting

The symmetry´s unending

From the world I´ll fall like a

Lemming from a wall

Help me show me this new me

I´m splinterin to infinity

… where there´s no you and me

Just a oneness and its hard

Yes its hard to describe

Let the asteroids collide

Let the day break up the night

Dressed up as a young Snow White

Memoirs from the Afterlife

That people like you and me,

Will never understand

People like you and me,

Will never understand…

Перевод песни

Ласкаво просимо до іншого вас,

Так, ваше життя оновлено

Тримайте світ на своїх плечах

Любіть, коли ви старієте

Не шукайте притулок, світ дасть вам те, що вам потрібно

Немає сенсу в спробах зрозуміти сенс,

Іноді удача небо посилає

Я бачу, як мої зірки вирівнюються

Чумацький шлях сяє

Це помилка, що нічого не залишилося, нічого не залишилося

Але я відчуваю себе таким зміщеним,

наче я ношу нове обличчя,

Але я йду з ритмом

Проходження крізь призму

Коли ми народимося заново

Будуть нові світи, які ми можемо винаходити

Так, нові світи, які ми можемо винайти

Пропливаючи через усі ці мінливі значення

Кіт на стелі

Кругає по сходовій клітці

Це веде в рай чи пекло

Хоча я не можу бути впевнений

Ця карта я знаю, я не досліджував

Далі багряне небо тане

Симетрія нескінченна

Зі світу я впаду, як

Леммінг зі стіни

Допоможіть мені показати це нову я

Я розкидаюся до нескінченності

… де немає ти і мене

Просто єдність, і це важко

Так, це важко описати

Нехай зіткнуться астероїди

Нехай день розриває ніч

Одягнений як юна Білосніжка

Спогади з потойбічного світу

Щоб такі люди, як ти і я,

Ніколи не зрозуміє

Такі люди, як ти і я,

Ніколи не зрозуміє…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди