Нижче наведено текст пісні Guess That's What the Gods Say , виконавця - Jim Kroft з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jim Kroft
When I look at the world i see,
I feel alone in a fantasy,
There´s a beautiful girl from a made up world but she won´t let me be free.
I´m gonna run from this monastery,
Head for the sun and sea,
I´m gonna whisper my tune to the sun and moon cause she won´t let me be free.
I guess that´s what the Gods say…
From this roof there´s a world I see
Drunken brawls and broken screams,
The fanatic may scheme yet the poet still dreams, why won´t they let me be free?
Rise my friend there´s no defeat,
No end or inbetween
I guess that´s what the gods say…
Unbottle my desires
Gonna touch the roof top spires
Give grace while I´m sacraficed, thank God I´m still alive
Gonna climb the mountain high,
Open breast to the lightning sky
If I section myself give away my wealth as I teeter on the brink from the
things I´ve felt:
I guess that´s what the gods say…
Коли я дивлюсь на світ, який бачу,
Я почуваюся самотнім у фантазі,
Є прекрасна дівчина із вигаданого світу, але вона не дозволяє мені бути вільним.
Я втечу з цього монастиря,
Вирушай до сонця і моря,
Я буду шепотіти свою мелодію сонцю й місяцю, бо вона не дає мені бути вільним.
Мабуть, так кажуть боги…
З цього даху я бачу світ
П'яні бійки і зірвані крики,
Фанатик може задумати, а поет все ще мріє, чому вони не дають мені бути вільним?
Встань, мій друже, поразки немає,
Немає кінця чи проміжку
Мабуть, так кажуть боги…
Розпустіть мої бажання
Я торкнуся шпилів даху
Даруй ласку, поки я принесений в жертву, слава Богу, що я ще живий
Збираюся на високу гору,
Відкрийте груди до неба-блискавки
Якщо я роздаю своє багатство, баяючи на межі
речі, які я відчув:
Мабуть, так кажуть боги…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди