Luckiest people - Jill Johnson
С переводом

Luckiest people - Jill Johnson

  • Альбом: Discography

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Luckiest people , виконавця - Jill Johnson з перекладом

Текст пісні Luckiest people "

Оригінальний текст із перекладом

Luckiest people

Jill Johnson

Оригинальный текст

I’m cold

It was the end of november

The day was sunny yet cold

I thougth I climbed every mountain, befor I seen it all

Outside the autumn turned to winter, and inside my heart turned to stone

We were the luckiest people.

The garden of eden was our home

We were the luckiest people

I thougth we were meant to be, I thought it was we

I thought we were meant to be, you end me

All for the taste of the unknown.

The strongest love fade away

Now I must gather all the pices, of a shatterd dream

Outside my window there is a winding road, my heart is telling me to go

We were the luckiest people.

mmm.

The garden of eden was our home

We were the luckiest people.

I thougt it was meant to be, I thought it was we

I thougt it was meant to be, you and me

Not even thousand miles would hide the truth behind your eyes

I see it right througt and I knew, I just knew

We were the luckiest people.

The garden of eden was our home

We were the luckiest people

I thougth we were meant to be, I thought it was we

I thought we were meant to be, you end me

You and me

We were meant to be

Перевод песни

Мені холодно

Це був кінець листопада

День був сонячний, але холодний

Я думав, що піднявся на кожну гору, перш ніж бачив усю

Зовні осінь перетворилася на зиму, а всередині моє серце перетворилося на камінь

Ми були найщасливішими людьми.

Едемський сад був нашим домом

Ми були найщасливішими людьми

Я думав, що ми повинні бути такими, я думав, що це ми

Я думав, що ми повинні бути, ти покінчив зі мною

Усе заради смаку невідомого.

Найсильніше кохання згасає

Тепер я повинен зібрати всі шматочки розбитої мрії

За моїм вікном звивиста дорога, моє серце скаже  мені йти

Ми були найщасливішими людьми.

ммм

Едемський сад був нашим домом

Ми були найщасливішими людьми.

Я думав, що так задумано бути, я думав це ми

Я думав, що так так так було — ти і я

Навіть тисяча миль не приховає правду за вашими очима

Я бачу це наскрізь, і знав, я просто знав

Ми були найщасливішими людьми.

Едемський сад був нашим домом

Ми були найщасливішими людьми

Я думав, що ми повинні бути такими, я думав, що це ми

Я думав, що ми повинні бути, ти покінчив зі мною

Ти і я

Ми мали бути такими

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди