Jag har livet ett stenkast från mig - Jill Johnson
С переводом

Jag har livet ett stenkast från mig - Jill Johnson

  • Альбом: Discography

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Jag har livet ett stenkast från mig , виконавця - Jill Johnson з перекладом

Текст пісні Jag har livet ett stenkast från mig "

Оригінальний текст із перекладом

Jag har livet ett stenkast från mig

Jill Johnson

Оригинальный текст

Här vill jag bo, här vill jag ställa min säng

Jag bygger ett hus och jag kallar det sen för mitt hem

Det ska ha väggar av timmer och sten

Ja fåglar ska sjunga från vårträdets gren

Jag har utsikt mot världen

Från fönstret till mig ser jag havet och himlen

Jag kan sträcka mig uppåt

Och nå med min arm både stjärnor och månen

Jag är en del av den vilda naturen

En droppe av regnet ett saltkorn ett berg

Jag är den kärlek som kommit med vinden

Jag har havet ett stenkast från mej

Här är mitt rum, här mitt hörn av vår jord

Det är inte så stort men vänner får plats runt mitt bord

Vid den blå horisonten tar landsvägen slut

Där öppnar sig vägar som når längre ut

Jag har utsikt mot världen

Från fönstret till mig ser jag havet och himlen

Jag kan sträcka mig uppåt

Och nå med min arm både stjärnor och månen

Jag är en del av den vilda naturen

En droppe av regnet ett saltkorn ett berg

Och jag är den kärlek som kommit med vinden

Och jag har havet att stenkast från mig

Kom låt oss dansa som virvlande höstlöv far runt när ljuset flyr

Håll mig så hårt i din famn medans morgonen gryr

Jag har utsikt mot världen

Från fönstret till mig ser jag havet och himlen

Jag kan sträcka mig uppåt

Och nå med min arm både stjärnor och månen

Jag är en del av den vilda naturen

En droppe av regnet att saltkorn ett berg

Jag är den kärlek som kommit med vinden

Jag har havet ett stenkast från mej

Перевод песни

Тут я хочу жити, тут хочу постелити

Я будую будинок і буду називати його своїм домом

Він повинен мати стіни з дерева та каменю

Так, з гілки весняного дерева повинні співати птахи

Я маю погляд на світ

З вікна до себе я бачу море і небо

Я можу потягнутися вгору

І сягни моєю рукою і зірки, і місяць

Я частина дикої природи

Крапля дощу крупинка солі гора

Я - любов, що прийшла з вітром

У мене море в двох кроках від мене

Ось моя кімната, тут мій куточок нашої землі

Він не такий великий, але друзі можуть поміститися за моїм столом

На блакитному горизонті закінчується сільська дорога

Там відкриваються дороги, які сягають далі

Я маю погляд на світ

З вікна до себе я бачу море і небо

Я можу потягнутися вгору

І сягни моєю рукою і зірки, і місяць

Я частина дикої природи

Крапля дощу крупинка солі гора

А я — любов, що прилетіла з вітром

А в мене є море, щоб кидати з мене каміння

Приходь, давайте танцювати, як закручене осіннє листя далеко навколо, коли світло втече

Тримай мене так міцно в своїх обіймах, поки світає ранок

Я маю погляд на світ

З вікна до себе я бачу море і небо

Я можу потягнутися вгору

І сягни моєю рукою і зірки, і місяць

Я частина дикої природи

Краплина дощу посолити зерно гори

Я - любов, що прийшла з вітром

У мене море в двох кроках від мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди