Нижче наведено текст пісні Blue December , виконавця - Jill Johnson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jill Johnson
Blue december-lights are low, there’s no snow-just an old man, wrapped in grey
This blue December- should be shimmering and bright-well maybe someday,
but for now it’s only a dream
Blue December-empty streets, freezing feet- walking slowly alone
Remember last December-walking next to you — well maybe someday,
but for now it’s
Only a dream
But I know- if only you were here with me, there be magic once again
This blue December would be yours and mine — would be warm and beautiful and
white
Blue December — afternoon, old Christmas song — It just don’t feel that way
There’ll be a new December-twelve months away, when I might feel better,
but who nows, you can only dream
SOLO på sticket
Blue december-lights are low, there’s no snow-just an old man, wrapped in grey
This blue December- should be shimmering and bright-well maybe someday,
but for now it’s only a dream.
So for now — I can only dream
Сині грудневі вогні низькі, немає снігу — лише старий, закутаний у сіре
Цей блакитний грудень - має бути мерехтливим і яскравим, можливо, колись,
але поки це лише мрія
Блакитні грудневі, порожні вулиці, мерзнуть ноги, повільно крокуючи на самоті
Згадайте минулий грудень, коли я гуляв поруч — можливо, колись,
але поки що так
Лише мрія
Але я знаю, якби ти був тут зі мною, знову була б магія
Цей блакитний грудень був би твоїм і моїм — був би теплим і красивим
білий
Блакитний грудень — вдень, стара різдвяна пісня — це не таке відчуття
Попереду новий грудень-дванадцять місяців, коли я відчую себе краще,
а хто зараз, можна тільки мріяти
SOLO på sticket
Сині грудневі вогні низькі, немає снігу — лише старий, закутаний у сіре
Цей блакитний грудень - має бути мерехтливим і яскравим, можливо, колись,
але поки це лише мрія.
Тож поки що я можу лише мріяти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди