Smile - Jez Dior, Jutes
С переводом

Smile - Jez Dior, Jutes

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Smile , виконавця - Jez Dior, Jutes з перекладом

Текст пісні Smile "

Оригінальний текст із перекладом

Smile

Jez Dior, Jutes

Оригинальный текст

Love has finished and I’ve been sitting in my living room

With tunnel vision, I wonder if I’ll ever see it through

Wait a minute, my life is going off the course again

Bottle and I’m starting to feel like a corpse again

All the time

Life’s hitting my bottom line

All I ever do’s apologize

Probably better off if I die

'Cause everything’s so lovely when I go to sleep

But I wake up so empty, ghost inside my sheets

Smile

Yeah, you know it’s been a while

Feeling like my heart’s on trial

No one ever sees me smile

(No one ever sees me)

So why

Do I always walk this line

Feeling like I’m running out of time

That’s the story of my life

(No one ever sees me smile)

I woke up on the wrong side of the bed, yeah

Said, «What's up"to the voices in my head, yeah

Take a shot, try my best not to forget

But I hate myself, wanna replace myself, yeah

All my friends think that I’m a reject, yeah-yeah

Therapist said I’m on the defense, yeah-yeah

Fall in love too easy, I’m so desperate

Got all these questions

Like, «Why am I so fucked up?

Where did I go wrong?»

Can I suppress my demons move on, while I try to

Smile

Yeah, you know it’s been a while

Feeling like my heart’s on trial

No one ever sees me smile

(No one ever sees me)

So why

Do I always walk this line

Feeling like I’m running out of time

That’s the story of my life

(No one ever sees me smile)

(No one ever sees me)

Перевод песни

Кохання закінчилося, і я сиджу у своїй вітальні

Маючи тунельний зір, мені цікаво, чи я колись побачу його наскрізь

Хвилинку, моє життя знову збивається з курсу

Пляшка і я знову починаю відчувати себе трупом

Весь час

Життя досягає результату

Все, що я роблю, — це прошу вибачення

Мабуть, краще, якщо я помру

Тому що все так гарно, коли я лягаю спати

Але я прокидаюся так порожній, привид у  простирадлах

Посміхнись

Так, ви знаєте, що минув час

Відчуваю, що моє серце на випробуванні

Ніхто ніколи не бачить, як я посміхаюся

(Мене ніхто ніколи не бачить)

Так чому

Чи я завжди йду цією лінією

Відчуваю, що у мене закінчується час

Це історія мого життя

(Ніхто ніколи не бачить, як я посміхаюся)

Я прокинувся не з того боку ліжка, так

Сказав: «Що таке» з голосами в моїй голові, так

Спробуйте, намагайтеся не забути

Але я ненавиджу себе, хочу замінити себе, так

Усі мої друзі думають, що я відмовник, так-так

Терапевт сказав, що я на захисті, так-так

Закохатися занадто легко, я такий відчайдушний

Отримав усі ці запитання

Наприклад, «Чому я такий обдурений?

Де я помилився?"

Чи можу я придушити своїх демонів, йдіть далі, поки я намагаюся

Посміхнись

Так, ви знаєте, що минув час

Відчуваю, що моє серце на випробуванні

Ніхто ніколи не бачить, як я посміхаюся

(Мене ніхто ніколи не бачить)

Так чому

Чи я завжди йду цією лінією

Відчуваю, що у мене закінчується час

Це історія мого життя

(Ніхто ніколи не бачить, як я посміхаюся)

(Мене ніхто ніколи не бачить)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди