
Нижче наведено текст пісні Hands , виконавця - Jewel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jewel
If I could tell the world just one thing
It would be that we’re all OK
And not to worry 'cause worry is wasteful
And useless in times like these
I won’t be made useless
I won’t be idle with despair
I will gather myself around my faith
For light does the darkness most fear
My hands are small, I know
But they’re not yours, they are my own
But they’re not yours, they are my own
And I am never broken
Poverty stole your golden shoes
It didn’t steal your laughter
And heartache came to visit me
But I knew it wasn’t ever after
We’ll fight, not out of spite
For someone must stand up for what’s right
'Cause where there’s a man who has no voice
There ours shall go singing
My hands are small I know
But they’re not yours, they are my own
But they’re not yours, they are my own
And I am never broken
In the end, only kindness matters
In the end, only kindness matters
I will get down on my knees, and I will pray
I will get down on my knees, and I will pray
I will get down on my knees, and I will pray
My hands are small, I know
But they’re not yours, they are my own
But they’re not yours, they are my own
And I am never broken
My hands are small, I know
But they’re not yours, they are my own
But they’re not yours, they are my own
And I am never broken
We are never broken
We are God’s eyes
God’s hands
God’s mind
We are God’s eyes
God’s hands
God’s heart
We are God’s eyes
We are God’s hands
We are God’s eyes
Якби я міг розповісти світу лише одну річ
Було б у нас все добре
І не турбуватися, бо хвилюватися — марнотратна
І марно в такі часи
Я не стану непотрібним
Я не буду бездіяти від відчаю
Я зберуся навколо своєї віри
Бо світло найбільше боїться темряви
У мене маленькі руки, я знаю
Але вони не ваші, а мої власні
Але вони не ваші, а мої власні
І я ніколи не зламаний
Бідність украла твої золоті черевики
Це не вкрало ваш сміх
І душевний біль прийшов до мене в гості
Але я знав, що цього не буде ніколи
Ми будемо битися, а не назло
Бо хтось має відстоювати те, що правильно
Бо там, де є людина, яка не має голосу
Там наші підуть співати
Я знаю, що мої руки маленькі
Але вони не ваші, а мої власні
Але вони не ваші, а мої власні
І я ніколи не зламаний
Зрештою, важлива лише доброта
Зрештою, важлива лише доброта
Я впаду на коліна і буду молитися
Я впаду на коліна і буду молитися
Я впаду на коліна і буду молитися
У мене маленькі руки, я знаю
Але вони не ваші, а мої власні
Але вони не ваші, а мої власні
І я ніколи не зламаний
У мене маленькі руки, я знаю
Але вони не ваші, а мої власні
Але вони не ваші, а мої власні
І я ніколи не зламаний
Ми ніколи не зламані
Ми — очі Бога
Божі руки
Божий розум
Ми — очі Бога
Божі руки
Боже серце
Ми — очі Бога
Ми — руки Бога
Ми — очі Бога
Jewel • 2013
Jewel • 1995
Jewel • 2013
Jewel • 2020
Jewel • 2013
Jewel • 2021
Jewel • 2019
Jewel • 2013
Jewel • 2013
Jewel • 2016
Jewel • 2017
Jewel • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди