Нижче наведено текст пісні Good Day , виконавця - Jewel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jewel
I say to myself
Self, why are you awake again?
It’s one A. M
Standing with the fridge wide open, staring
Such a sight, florescent light
The stars are bright
Might make a wish, if I believed in that shit but
As it is, I might watch TV
Cause it’s nice to see people more messed up than me
I say to myself, as I smile at the wall, just let myself fall
It’s gonna be all right, no matter what they say
It’s gonna be a good day, just wait and see
It’s gonna be alright, cause I’m alright with me
It’s gonna be, it’s gonna be, it’s gotta be
I shiver, shut the door
Can’t think standing here no more
I’m alone, my mind’s racing, heart breaking
Can you be everything I need you to be?
Can you protect me like a daughter?
Can you love me like a father?
Can you drink me like water?
Say I’m like the desert, just Way Hotter
The point of it all
Is that if I should fall
Still you’re name I’ll call
It’s gonna be all right, no matter what they say
It’s gonna be a good day, just wait and see
It’s gonna be OK, cause I’m OK with me
It’s gonna be, it’s gonna be
As long as we laugh out loud
Laugh like we’re mad
Cause this crazy, mixed up beauty is all that we have
Because what’s love but an itch we can’t scratch, a joke we can’t catch
God, but still we laugh
Get back in bed, turn off the TV
You say «It'll be alright baby, just wait and see.»
It’s gonna be all right, it’s gonna be okay
It’s gonna be all right, just wait and see
It’s gonna be all right, no matter what they say
It’s gonna be a good day, just wait, just see
It’s gonna be okay, cause I’m okay with me
It’s gonna be, it’s gonna be, it’s gonna be okay…
Uh oh, I’m awake again
It’s one A. M
Staring
Such a sight
Well, at least the stars are bright
Я кажу самому
Сам, чому ти знову прокинувся?
Це один A. M
Стоячи з широко відкритим холодильником, дивлячись
Такий вид, флуоресцентне світло
Зірки яскраві
Мог би загадати бажання, якби повірив у це лайно, але
Як є, я міг би дивитися телевізор
Тому що приємно бачити людей, які більше заплуталися, ніж я
Кажу собі, посміхаючись до стіни, дозволь собі впасти
Все буде добре, що б вони не говорили
Це буде гарний день, просто зачекайте і побачите
Все буде добре, бо я в порядку
Це буде, це буде, це має бути
Я тремчу, зачиняю двері
Я більше не можу думати, стоячи тут
Я один, мій розум мчить, серце розривається
Ти можеш бути тим, ким я хочу, щоб ти був?
Чи можете ви захистити мене як дочку?
Чи можеш ти любити мене як батька?
Ти можеш пити мене як воду?
Скажи, що я як пустеля, просто ще спекотніше
Суть усього
Це якщо я впаду
Все-таки твоє ім’я я покличу
Все буде добре, що б вони не говорили
Це буде гарний день, просто зачекайте і побачите
Все буде добре, бо я в порядку
Буде, буде
Поки ми сміємося вголос
Сміємось, наче ми божевільні
Бо ця божевільна, змішана краса — це все, що у нас є
Бо що таке любов, як не свербіж, який ми не можемо почесати, жарт, який ми не вловимо
Боже, але ми все одно сміємося
Поверніться в ліжко, вимкніть телевізор
Ви кажете: «Все буде добре, дитино, просто почекай і побачиш».
Все буде добре, все буде добре
Все буде добре, просто почекайте і побачите
Все буде добре, що б вони не говорили
Це буде гарний день, просто зачекайте, подивіться
Все буде добре, бо я в порядку
Буде, буде, все буде добре…
Ой, я знову прокинувся
Це один A. M
Дивлячись
Таке видовище
Ну, принаймні зірки яскраві
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди