
Нижче наведено текст пісні I DO , виконавця - Jessie Reyez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jessie Reyez
I wish five years ago
Had an area code
So I could get you on the phone
The old you I’m lookin' for
My favourite memory
You called me «Your Majesty»
And we let this whole castle fall down
Oh, what a tragedy
Do I still live in your head?
Do you still live with regrets?
'Cause I do, I do
Do you got something on your chest?
Do you wish we weren’t finished yet?
'Cause I do, I do
Come bring me all your sins
I’ll forgive all of them
If you put a Band-Aid on the scars
I’m no good at hidin' them
Would you give me your heart again,
Or at least let me borrow it?
If I could just see you we don’t even have to talk
I’ll take an argument
Do I still live in your head?
Do you still live with regrets?
'Cause I do, I do
Do you got something on your chest?
Do you wish we weren’t finished yet?
'Cause I do, I do
All I want
All I want is a familiar face
'Cause I’d much rather
Rather hurt from familiar pain
Am I still livin' in your head?
Do you still live with regrets?
I do, I do
Do you got something on your chest?
Don’t you wish we weren’t finished yet?
'Cause I do, I do
I do (yeah)
I do (yeah)
I do (yeah)
I do
I do
(Do)
(Do)
(Do)
Ooh
I do, I do (do)
I do, I do (oh-oh), I do
(And I do) I do (and I do) I do
(And I do) I do (and I do) I do (ooh-ooh)
I do, I do (and I do)
I do, I do (and I do)
I do (I do) I do (oh-oh)
I do (do), I do
I do, I do
I do, I do
These days, I let all my flowers die (últimamente dejo morir todas mis flores)
I like all my flowers dead (porque me gusta mis flores muertas)
In a vase, over some rocks (en un jarrón, sobre unas piedras)
Because there is more control that way (porque hay más control de esa manera)
Я бажаю п’ять років тому
Мав код міста
Тож я могла б зв’язатися з тобою
Старого тебе я шукаю
Мій улюблений спогад
Ви називали мене «Ваша Величність»
І ми допустили весь цей замок
О, яка трагедія
Я все ще живу у вашій голові?
Ви все ще живете з жалем?
Тому що я роблю, я роблю
У вас є щось на грудях?
Ви хочете, щоб ми ще не закінчили?
Тому що я роблю, я роблю
Прийди, принеси мені всі свої гріхи
Я пробачу їх усіх
Якщо ви накладете пластир на шрами
Я не вмію їх приховувати
Ти б знову віддав мені своє серце,
Або принаймні дозвольте мені позичити?
Якби я бачив вас, нам навіть не довелося б розмовляти
Я візьму аргумент
Я все ще живу у вашій голові?
Ви все ще живете з жалем?
Тому що я роблю, я роблю
У вас є щось на грудях?
Ви хочете, щоб ми ще не закінчили?
Тому що я роблю, я роблю
Все, що я хочу
Все, що я хочу — це знайоме обличчя
Тому що я б краще
Швидше боляче від знайомого болю
Я все ще живу у твоїй голові?
Ви все ще живете з жалем?
Я роблю, я роблю
У вас є щось на грудях?
Ви не бажаєте, щоб ми ще не закінчили?
Тому що я роблю, я роблю
Я так (так)
Я так (так)
Я так (так)
Я згоден
Я згоден
(Робити)
(Робити)
(Робити)
Ой
Я роблю, я роблю (роблю)
Я роблю, я роблю (о-о), я роблю
(І я роблю) Я роблю (і роблю) Я роблю
(І я роблю) Я роблю (і я роблю) Я роблю (о-о-о)
Я роблю, я роблю (і я роблю)
Я роблю, я роблю (і я роблю)
Я роблю (я роблю) я роблю (о-о)
Я роблю (роблю), я роблю
Я роблю, я роблю
Я роблю, я роблю
У ці дні я дозволив усім моїм квітам померти (últimamente dejo morir todas mis flores)
Мені подобаються всі мої квіти мертві (porque me gusta mis flores muertas)
У вазі, над деякими скелями (en un jarrón, sobre unas piedras)
Тому що таким чином більше контролю (porque hay más control de esa manera)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди