LOVE IN THE DARK - Jessie Reyez
С переводом

LOVE IN THE DARK - Jessie Reyez

  • Альбом: BEFORE LOVE CAME TO KILL US+

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні LOVE IN THE DARK , виконавця - Jessie Reyez з перекладом

Текст пісні LOVE IN THE DARK "

Оригінальний текст із перекладом

LOVE IN THE DARK

Jessie Reyez

Оригинальный текст

We're only humans floating on a rock

But I think that you are made of stardust

Unconditional, you put up with so much

I can never repay the way you love

Back to the sky, we all have to fly back home, back home

The sweetest goodbyes are never with smiles at all

But when our lives are running out

And your heartbeat has taken the draw

Could you try to look around?

I'll be there to pull you back up

I'll be around you

I'm nothing without you

I won't leave you alone

'Cause when the stars are falling down

There's love in the dark

(I'll be there)

(I'll be there)

There's love in the dark

(I'll be there)

(I'll be there)

I'd do anything to relive our memories

And listen to your songs play in my head

'Cause I hate the silence, it's the only thing I get

I wish I could hear your voice once again

And your heartbeat, all of the small things, oh, oh

The sweetest goodbyes are never with smiles at all

But when our lives are running out

And your heartbeat has taken the draw

Could you try to look around?

I'll be there to pull you back up

I'll be around you

I'm nothing without you

And I can't leave you alone

And when the stars are falling down

There's love in the dark

(I'll be there)

(I'll be there)

I thank God for everything

That you showed me, that you showed me

And I thank God for everything

That you showed me, that you showed me

But when our lives are running out

And your heartbeat has taken the draw

Could you try to look around?

I'll be there to pull you back up

I'll be around you

I'm nothing without you

And I can't leave you alone

And when the stars are falling down

There's love in the dark

Перевод песни

Ми лише люди, що пливемо на камені

Але я думаю, що ти зроблений із зоряного пилу

Беззастережно, ти так багато терпиш

Я ніколи не зможу відплатити так, як ти любиш

Назад у небо, ми всі повинні летіти додому, додому

Найсолодші прощання ніколи не бувають з посмішками

Але коли наше життя закінчується

І твоє серцебиття здобуло нічию

Не могли б ви спробувати озирнутися?

Я буду там, щоб підтягнути вас назад

Я буду поруч з тобою

я ніщо без тебе

Я не залишу тебе одну

Бо коли падають зірки

У темряві є кохання

(Я буду там)

(Я буду там)

У темряві є кохання

(Я буду там)

(Я буду там)

Я зроблю все, щоб відновити наші спогади

І слухай, як твої пісні грають в моїй голові

Тому що я ненавиджу тишу, це єдине, що я розумію

Я хотів би ще раз почути твій голос

І твоє серцебиття, всі дрібниці, о, о

Найсолодші прощання ніколи не бувають з посмішками

Але коли наше життя закінчується

І твоє серцебиття здобуло нічию

Не могли б ви спробувати озирнутися?

Я буду там, щоб підтягнути вас назад

Я буду поруч з тобою

я ніщо без тебе

І я не можу залишити тебе одну

І коли зірки падають

У темряві є кохання

(Я буду там)

(Я буду там)

Я дякую Богу за все

Що ти мені показав, що ти мені показав

І я дякую Богу за все

Що ти мені показав, що ти мені показав

Але коли наше життя закінчується

І твоє серцебиття здобуло нічию

Не могли б ви спробувати озирнутися?

Я буду там, щоб підтягнути вас назад

Я буду поруч з тобою

я ніщо без тебе

І я не можу залишити тебе одну

І коли зірки падають

У темряві є кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди