Ashes to Diamonds - Jessica Wolff
С переводом

Ashes to Diamonds - Jessica Wolff

  • Альбом: Renegade

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Ashes to Diamonds , виконавця - Jessica Wolff з перекладом

Текст пісні Ashes to Diamonds "

Оригінальний текст із перекладом

Ashes to Diamonds

Jessica Wolff

Оригинальный текст

A false charade

I didn’t choose to be this way

I ignored the truth

In hope that I’d avoid the pain

But then I changed my face and I moved away

But my mother said I’d «lost my way»

But in an empty heart, nothing is okay

Watch me burn (yeah, yeah)

My heart is on fire

A violent desire

Watch me burn (yeah, yeah)

From ashes to diamonds

I’m healing in silence

Watch me, I’m burnin'

I’m tossin', I’m turnin'

My heart is on fire

A violent desire

Watch me, I’m burnin'

My heart is returnin'

From ashes to diamonds

I’m healing in silence

I crossed the line

No matter what they say, I tried

I felt the truth (felt the truth)

I thought that it would bring me down (bring me down)

But then I turned around and I caught the flames

I saw myself, I felt the pain

'Cause in a frozen heart, nothing is okay

Watch me burn (yeah, yeah)

My heart is on fire

A violent desire

Watch me burn (yeah, yeah)

From ashes to diamonds

I’m healing in silence

The ice slowly melting apart

The wounds turn to scars

A Phoenix on fire, I fly

From ashes to diamonds

I’m learning to love

Learning to love

A false charade

I didn’t choose to be this way

Burn (watch me burn) (yeah, yeah)

My heart is on fire (heart is on fire)

A violent desire

Watch me burn (watch me burn) (yeah, yeah)

From ashes to diamonds

I’m healing in silence

Watch me, I’m burnin'

I’m tossin', I’m turnin'

My heart is on fire

A violent desire (a violent desire)

Watch me, I’m burnin' (watch me burn)

My heart is returnin'

From ashes to diamonds

I’m healing in silence

Burn (watch me burn)

(burn, turn, fire)

(watch me burn)

(burn, turn, fire)

(ashes to diamonds)

(I'm healing in silence)

Перевод песни

Несправжня шарада

Я не вибрав бути таким

Я проігнорував правду

У надії, що я уникну болю

Але потім я змінив обличчя й поїхав

Але моя мати сказала, що я «збився з дороги»

Але в порожньому серці нічого не в порядку

Дивись, як я горю (так, так)

Моє серце палає

Сильне бажання

Дивись, як я горю (так, так)

Від попелу до діамантів

Я лікую в тиші

Спостерігай за мною, я горю

Я кидаюся, я обертаюся

Моє серце палає

Сильне бажання

Спостерігай за мною, я горю

Моє серце повертається

Від попелу до діамантів

Я лікую в тиші

Я перейшов межу

Що б вони не говорили, я намагався

Я відчув правду (відчув правду)

Я думав, що це знищить мене (знищить)

Але потім я розвернувся і впіймав полум’я

Я бачив себе, відчув біль

Тому що в замороженому серці нічого не в порядку

Дивись, як я горю (так, так)

Моє серце палає

Сильне бажання

Дивись, як я горю (так, так)

Від попелу до діамантів

Я лікую в тиші

Лід повільно тане

Рани перетворюються на шрами

Фенікс у вогні, я лечу

Від попелу до діамантів

Я вчуся любити

Навчитися любити

Несправжня шарада

Я не вибрав бути таким

Горіти (дивись, як я горю) (так, так)

Моє серце в вогні (серце в вогні)

Сильне бажання

Дивись, як я горю (дивися, як я горю) (так, так)

Від попелу до діамантів

Я лікую в тиші

Спостерігай за мною, я горю

Я кидаюся, я обертаюся

Моє серце палає

Насильницьке бажання (насильницьке бажання)

Дивись за мною, я горю (дивись, як я горю)

Моє серце повертається

Від попелу до діамантів

Я лікую в тиші

Горіти (дивитись, як я горю)

(горіти, повертати, вогонь)

(дивитись, як я горю)

(горіти, повертати, вогонь)

(попіл до діамантів)

(Я лікую в тиші)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди