Нижче наведено текст пісні Footfall to the Path , виконавця - Jesca Hoop з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jesca Hoop
As every hand I’ve ever held
Like water, moves from me
And every mouth I’ve ever kissed
Like open doors closing
When you say hello, I hear goodbye
And feel your hand in mine
When my empty bed is cold again
You’re sleeping by my side
Goodbye moon, goodbye sun, goodbye moon
Goodbye sun, goodbye moon, goodbye sun
As every roof and wooden floor
Once turned to dust, you’ll see
That every road drawn to the door
To home no longer lead
When you say goodbye, I hear hello
And cross the wet threshold
When I crave to feel the sun again
I lengthen my shadow
Hello moon, hello sun, hello moon
Hello sun, hello moon, hello sun
Why love if loving never lasts?
I’ll never have what I’ll always have
Palm pushing fist into the past
I’ll never have what I’ll always have
Why love if loving never lasts?
I’ll never have what I’ll always have
Nowhere but footfall to the path
I’ll never have what I’ll always have
Nothing grasp nothing
As every breath leaves every breast
So every step leaves stone
Somehow stone once held fire
But leaves nothing to hold
To hold, to hold, to hold
To hold, to hold, to hold
Як і будь-яку руку, яку я коли-небудь тримав
Як вода, рухається від мене
І кожен рот, який я коли-небудь цілував
Як зачинені двері
Коли ти вітаєшся, я чую прощання
І відчуй твою руку в моїй
Коли моє порожнє ліжко знову холодне
Ти спиш поруч зі мною
Прощай місяць, прощай сонце, прощай місяць
Прощай сонце, прощай місяць, прощай сонце
Як кожен дах і дерев’яна підлога
Перетворившись у пил, ви побачите
Щоб кожна дорога тягнула до дверей
До додому більше не ведуть
Коли ви прощаєтеся, я чую привіт
І переступити мокрий поріг
Коли я хочу знову відчути сонце
Я подовжую мою тінь
Привіт, місяць, привіт сонце, привіт місяць
Привіт сонце, привіт місяце, привіт сонце
Навіщо любити, якщо любов ніколи не триває?
Я ніколи не матиму того, що маю завжди
Долоня штовхає кулаком у минуле
Я ніколи не матиму того, що маю завжди
Навіщо любити, якщо любов ніколи не триває?
Я ніколи не матиму того, що маю завжди
Ніде, крім кроків на стежку
Я ніколи не матиму того, що маю завжди
Нічого не схоплюють нічого
Як кожне дихання залишає кожну грудь
Тож кожний крок залишає камінь
Якось камінь колись тримав вогонь
Але не залишає нічого, щоб тримати
Тримати, тримати, тримати
Тримати, тримати, тримати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди