
Нижче наведено текст пісні Ella , виконавця - Jerry Rivera з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jerry Rivera
Ella me provoco, ella me ilusiono
Ella con su experiencia me cautivo
(me cautivooo).
yo con mis años nuevos a ella
No le importo siguiendo leyo al fuego
Un poco de mi quedo (de mi quedooooo)
CORO
Ella como viajera que pasa, que nunk mas
Vuelve a casa que nunk te dice adios, uooo
Ella la que no hace compromiso la que me lleva
Cautivo me ha robado el corazonnnn
Ando por las esquina la busco desesperado
Como una droga maldita a ella estoy encadenado
No importa donde ella vaya y con quien ahora este
La seguire esperando hasta que vuelva o travez
CORO
Ella como viajera que pasa, que nunk mas vuelve
A casa que y nunk te dice adios, uooo.
ella la que
No hace compromiso la que me lleva
Cautivo me ha robado el corazonnnn
Ella todo se lo llevoooo
Mi alma mi cuerpo mi corazon, como un ladron
Se escapooo dejandome a solas y a obscuras en un rincon
(ella) ellaaaaa
(la que no hace compromiso la que me lleva cautivo)
La que se aleja sin decirme nada y no me da un motivo
(ella) solo ella (la que no hace compromiso la que me lleva cautivo
Ellaaaaa (la que me lleva cautivo) hay como viajera
Que pasa nunk vuelve a casa
Baby si te estoy esperando, no me dejes por favor siiiii
Ella por su experiencia, me envolvio con su ternura
Y yo con mi inoscencia me enrrede por su hermosura
(ella me provoco) ella me cautivo (ella me ilusiono)
Y no me importa yo la sigo esperando porque no tiene compromiso
Y el corazon me ha robado
(ella me provoco) donde esta ella (ella me ilusiono)
Rondando por las esquinas la voy buscando hay me dejo enamorado
Estoy perdido miamor, vuelve porfavor
Es la que yo veo, hay la veo como una estrella
Yo no se olvidarla solo aprendi a quererrrrrrrrlaaaaaaaaaaa
(ella) (ella solo ella)
Вона мене спровокувала, схвилювала
Вона своїм досвідом захопила мене
(Я захоплений).
я з моїми новими роками до неї
Йому байдуже йти за Лео до вогню
Трохи від мене залишається (з мене залишається)
ПРИСПІВ
Вона як мандрівниця, що трапиться, того більше ніколи
Повернися додому, що ніколи не прощається, оооо
Вона та, яка не йде на компроміси, та, яка бере мене
Полонений вкрав моє серце
Я йду за ріг, шукаючи її відчайдушно
Як клятий наркотик для неї я прикутий
Не важливо, куди вона йде і з ким зараз
Я буду чекати на неї, поки вона не повернеться або не закінчиться
ПРИСПІВ
Вона як мандрівник повз, який ніколи не повертається
Додому що і монашка прощається з тобою, уооо.
вона одна
Той, що бере мене, не бере на себе жодних зобов'язань
Полонений вкрав моє серце
Вона все забрала
Моя душа моє тіло моє серце, як злодій
Він утік, залишивши мене одного й у темряві в кутку
(вона) sheaaaa
(той, що не йде на компроміс, той, що бере мене в полон)
Той, що відходить, нічого не сказавши мені і не дає мені причини
(її) тільки вона (та, що не йде на компроміс, та, що бере мене в полон
Еллааааа (та, що бере мене в полон) схожа на мандрівника
Те, що відбувається, ніколи не приходить додому
Дитина, якщо я чекаю на тебе, будь ласка, не залишай мене так
Завдяки своєму досвіду вона огорнула мене своєю ніжністю
І своєю невинністю я був заплутаний її красою
(вона спровокувала мене) вона мене полонила (вона мене схвилювала)
І мені байдуже, я все ще чекаю її, бо вона не має зобов’язань
І серце мене вкрало
(вона спровокувала мене) де вона (вона мене схвилювала)
Висівши по кутах, я шукаю її там, вона залишила мене закоханим
Я втратив свою любов, повернись, будь ласка
Це той, що я бачу, там я бачу його як зірку
Я не знаю, як її забути, я просто навчився любити
(вона) (вона просто вона)
Jerry Rivera • 2015
Jerry Rivera • 2006
Jerry Rivera • 2006
Jerry Rivera • 2006
Jerry Rivera • 2006
Jerry Rivera • 2006
Jerry Rivera • 2006
De La Ghetto, Jerry Rivera • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди