Wilderness - Jeremy Camp
С переводом

Wilderness - Jeremy Camp

  • Альбом: The Story's Not Over

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Wilderness , виконавця - Jeremy Camp з перекладом

Текст пісні Wilderness "

Оригінальний текст із перекладом

Wilderness

Jeremy Camp

Оригинальный текст

I’ve had seasons of goodness

Overflowing with life

But I’m no stranger to sorrow

Or a heart that wanders sometimes

I know the darkest night cannot outrun the sun

The burden will be light but until that day comes

I will rest, I will rest

Rest my heart in Your hands

'Cause I know that I can

Put my hope in Your faithfulness

I will rest, and trust with confidence

If You’re God in the good, in the promised land

You will be God

God in the wilderness

When I’m stuck in the silence

And my mind’s full of noise

You’re my light in the distance

You’re my peace in the storm

I know the longest fight cannot outlast Your love

The will be made but until that day comes

I will rest, I will rest

Rest my heart in Your hands

'Cause I know that I can

Put my hope in Your faithfulness

I will rest, and trust with confidence

If You’re God in the good, in the promised land

You will be God

God in the wilderness, in the wilderness (Oh, oh)

God in the wilderness, in the wilderness (Oh, oh)

There is joy on the horizon

I can feel it rising up, rising up

There is joy on the horizon

I can feel it rising up

I will rest, I will rest (Oh)

Rest my heart in Your hands

'Cause I know that I can

Put my hope in Your faithfulness

I will rest (I will rest) and trust with confidence (Oh)

If You’re God in the good, in the promised land

You will be God

God in the wilderness, in the wilderness (Oh, oh)

God in the wilderness, in the wilderness (Oh, oh)

Перевод песни

У мене були сезони добра

Переповнений життям

Але мені не чуже горе

Або серце, яке іноді блукає

Я знаю, що найтемніша ніч не може випередити сонце

Тягар буде легким, але поки не настане той день

Я відпочину, я відпочину

Відпочи моє серце в твоїх руках

Тому що я знаю, що можу

Поклади мою надію на Твою вірність

Я буду відпочивати й довіряти з упевненістю

Якщо Ти Бог у добрі, у обітованій землі

Ти будеш Богом

Бог у пустелі

Коли я застряг у тиші

І мій розум сповнений шуму

Ти моє світло вдалині

Ти мій спокій у бурі

Я знаю, що найдовша бійка не може пережити Твою любов

Буде зроблено, але поки не настане той день

Я відпочину, я відпочину

Відпочи моє серце в твоїх руках

Тому що я знаю, що можу

Поклади мою надію на Твою вірність

Я буду відпочивати й довіряти з упевненістю

Якщо Ти Бог у добрі, у обітованій землі

Ти будеш Богом

Бог у пустелі, у пустелі (о, о)

Бог у пустелі, у пустелі (о, о)

На горизонті радість

Я відчуваю, як воно піднімається, піднімається вгору

На горизонті радість

Я відчуваю, як воно піднімається

Я відпочину, я відпочину (О)

Відпочи моє серце в твоїх руках

Тому що я знаю, що можу

Поклади мою надію на Твою вірність

Я відпочиватиму (Я відпочиватиму) і довіряю з упевненістю (О)

Якщо Ти Бог у добрі, у обітованій землі

Ти будеш Богом

Бог у пустелі, у пустелі (о, о)

Бог у пустелі, у пустелі (о, о)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди