Should've Been Me - Jeremy Camp
С переводом

Should've Been Me - Jeremy Camp

  • Альбом: The Story's Not Over

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Should've Been Me , виконавця - Jeremy Camp з перекладом

Текст пісні Should've Been Me "

Оригінальний текст із перекладом

Should've Been Me

Jeremy Camp

Оригинальный текст

It should’ve been me with arms open

It should’ve been me that was torn

It should’ve been me, I was broken

It should’ve been me, it should’ve been me

Mercy, mercy heard my cry

Mercy, mercy saved my life

You carried all of my burdens

You took 'em all to that grave

I know You didn’t deserve it

But You took my place

You traded hope for my hurting

You bore the weight of my shame

I know You didn’t deserve it

And I know it should’ve been me

I can’t believe it

It should’ve been me in the darkness

It should’ve been me that felt the pain

It should’ve been me brokenhearted

It should’ve been, oh, it should’ve been me

But I’m free

You carried all of my burdens

You took 'em all to that grave

I know You didn’t deserve it

But You took my place

You traded hope for my hurting

You bore the weight of my shame

I know You didn’t deserve it

And I know it should’ve been me

I can’t believe it

I can’t believe it

No longer dirty

No longer afraid

I am no captive, I am no slave

No longer guilty

No longer in chains

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, I’m free

You carried all of my burdens

You took 'em all to that grave

I know You didn’t deserve it

But You took my place

You traded hope for my hurting

You bore the weight of my shame

I know You didn’t deserve it

And I know it should’ve been me…

(I can’t believe it)

Перевод песни

Це мав бути я з розпростертими руками

Розірваний мав бути я

Це мав бути я, я був зламаний

Це мав бути я, це мав бути я

Милосердя, милість почула мій крик

Милосердя, милосердя врятувало мені життя

Ти ніс усі мої тягарі

Ви забрали їх усіх у цю могилу

Я знаю, що ти цього не заслужив

Але ти зайняв моє місце

Ви обміняли надію на мої болі

Ти витримав вагу мого сорому

Я знаю, що ти цього не заслужив

І я знаю, що це мав бути я

Я не можу в це повірити

Це мав бути я в темряві

Біль мав відчути я

Це мало бути розбитим серцем

Це мав бути, о, це мав бути я

Але я вільний

Ти ніс усі мої тягарі

Ви забрали їх усіх у цю могилу

Я знаю, що ти цього не заслужив

Але ти зайняв моє місце

Ви обміняли надію на мої болі

Ти витримав вагу мого сорому

Я знаю, що ти цього не заслужив

І я знаю, що це мав бути я

Я не можу в це повірити

Я не можу в це повірити

Більше не брудний

Більше не боятися

Я не полонений, я не раб

Більше не винен

Більше не в ланцюгах

Алілуя, Алілуя, Алілуя, я вільний

Ти ніс усі мої тягарі

Ви забрали їх усіх у цю могилу

Я знаю, що ти цього не заслужив

Але ти зайняв моє місце

Ви обміняли надію на мої болі

Ти витримав вагу мого сорому

Я знаю, що ти цього не заслужив

І я знаю, що це мав бути я…

(Я не можу в це повірити)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди