Entre humains - Jenifer
С переводом

Entre humains - Jenifer

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Entre humains , виконавця - Jenifer з перекладом

Текст пісні Entre humains "

Оригінальний текст із перекладом

Entre humains

Jenifer

Оригинальный текст

Demain j’irai quand même

Voir si les gens dans la rue

Se moquent de tout

Ou bien s’ils m’aiment

Demain j’irai pour toi

Chercher pourquoi si souvent

On renonce à nos lettres de noblesse

Devant l’autre

Oter tous les mots qui blessent

Trouver de l’or

Pour s’aimer malgré nos maladresses

Il suffirait d’un rien

Ou d’un lien

Pour devenir indivisible

Entre nous

Il suffirait d’un rien

Entre humains

Pour être plus fort que tout

Demain j’irai m’asseoir

Au milieu des arbres rouges

Car eux seuls se rapellent de notre histoire

J’irai à la bonne heure

Car je sens que la beauté

Sera comme une promesse de bonheur

Devant l’autre

Oter tous les mots qui blessent

Trouver de l’or

Pour s’aimer malgré nos maladresses

Il suffirait d’un rien

Ou d’un lien

Pour devenir indivisible

Entre nous

Il suffirait d’un rien

Entre humains

Pour être plus fort que tout

Plus fort, plus fort, plus fort que tout

Un lien…

Un lien indivisible… indivisible

Je retiendrai mon souffle

Il suffirait d’un rien

Ou d’un lien

Pour devenir Indivisible

Entre nous

Il suffirait d’un rien

Entre humains

Pour être fort

Il suffirait d’un rien

Ou d’un lien

Pour réussir à se parler jusqu’au bout

Parler jusqu’au bout

Il suffirait d’un rien

Entre humains

Pour s’aimer plus fort

Перевод песни

Завтра все одно піду

Подивіться, чи є люди на вулиці

Не дбайте ні про що

Або якщо вони мене люблять

Завтра я піду за тобою

Шукайте чому так часто

Ми відмовляємося від шляхетських грамот

Перед іншим

Прибери всі слова, які боляче

знайти золото

Любити один одного, незважаючи на нашу незграбність

Нічого б не вистачило

Або посилання

Стати неподільним

Між нами

Нічого б не вистачило

Між людьми

Бути сильнішим за все

Завтра сяду

Серед червоних дерев

Бо тільки вони пам’ятають нашу історію

Я піду в потрібний час

Бо я відчуваю красу

Буде як обіцянка щастя

Перед іншим

Прибери всі слова, які боляче

знайти золото

Любити один одного, незважаючи на нашу незграбність

Нічого б не вистачило

Або посилання

Стати неподільним

Між нами

Нічого б не вистачило

Між людьми

Бути сильнішим за все

Голосніше, голосніше, голосніше всього

Посилання…

Неподільний зв’язок... неподільний

Я затамую подих

Нічого б не вистачило

Або посилання

Стати неподільним

Між нами

Нічого б не вистачило

Між людьми

Бути сильним

Нічого б не вистачило

Або посилання

Щоб вдалось розмовляти один з одним до кінця

Поговоріть до кінця

Нічого б не вистачило

Між людьми

Любити один одного сильніше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди