44th Floor - Jehst
С переводом

44th Floor - Jehst

  • Альбом: Billy Green is Dead

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні 44th Floor , виконавця - Jehst з перекладом

Текст пісні 44th Floor "

Оригінальний текст із перекладом

44th Floor

Jehst

Оригинальный текст

Yo, nothing makes sense

Everything’s a tangled mess up inside my head

Drug dependent, I’m living on the edge

Hudsucker building, standing on the ledge

Ready to plummet to my death

My girl asking herself «Was it something that I said?»

He never did take criticism well

Official card-carrying citizen of Hell

I built a wall of sound

My citadel repel

And impale

Nobody ever lived to tell the tale

Still I’m feeling like my life’s a major fail

Standing on the platform

Waiting for British Rail

Throw myself on the tracks

Like I do with these raps

Where the drugs at?

A brother gotta relax

It’s like he’s become totally detached

Socially inept

Yet they’re throwing me the snatch

Big fish, he’s supposed to be a catch

Take notice how he chats

Is it poetry?

Perhaps

But

They’re never showing the acknowledgement for that

'Till your image get polished

Keep the policy intact

Talking industry politics with cats

Properly smashed

He’ll probably hit the bottle 'til he’s lashed

Drink driving through life like Brands Hatch

No goals all season

Still he’s man of the match

Crash dummy splattered on the dash

The hooded executioner brandishing the axe

Dust to dust, ashes to ash

Disappear like a dealer selling cabbage on your patch

The parasitic want to cash in on the act

Call the paramedics quick

They can try and bring him back

Before it all fades to black

Lifeless, laid on his back

Can I get an encore, por favor?

Hudsucker building

44th floor

I’m on the 44th floor

Fucked up how I’m feeling

44th floor

Can I get an encore, por favor?

Hudsucker building

44th floor

I’m on the 44th floor

Can’t crack the glass ceiling

44th floor

Falling from the skies

His whole life flashed before his eyes

The many faces of who he loved and despised

Those close enough to see through my disguise

Sentimentality

My demise catalysed

No cat’s eyes

Only oncoming headlights

Back-page obituary

Front-page headline

Got 'em scratching their heads like head lice

Skull about to burst, like my head’s in a vice

No suicide note

So they’re left to surmise

Just a glass half-empty

Except for some ice

And the ashtray

Full of roaches left behind

Now they’re queuing up behind

Like Lemmings in a line

From here all the way to Palestine

Seventy-two virgins waiting in paradise

When I reach the other side

Better to die

Than have all my beliefs undermined

I defy on a front line seeking a divine

Seek and you shall find.

(Flatline!)

Перевод песни

Ой, нічого не має сенсу

У моїй голові все заплутано

Наркозалежний, я живу на межі

Будівля Hudsucker, що стоїть на уступі

Готовий впасти на смерть

Моя дівчина запитує себе: «Чи це я щось сказала?»

Він ніколи добре сприймав критику

Офіційний носій карток, громадянин Пекла

Я побудував стіну звуку

Моя цитадель відштовхує

І наколоти

Ніхто ніколи не дожив, щоб розповісти цю історію

Все-таки я відчуваю, що моє життя — великий провал

Стоячи на платформі

Чекаємо на British Rail

Я кидаюся на доріжки

Як я роблю з цими репами

Де наркотики?

Брат повинен розслабитися

Він ніби зовсім відсторонився

Соціально невмілий

І все ж вони кидають мене вирвати

Велика риба, він повинен бути уловом

Зверніть увагу, як він спілкується в чаті

Це поезія?

можливо

Але

Вони ніколи не показують підтвердження цього

«Поки твій образ не буде відшліфований

Зберігайте політику неушкодженою

Обговорюємо галузеву політику з котами

Правильно розбитий

Він, мабуть, буде бити по пляшці, поки його не розб’ють

П’яний за кермом по життю, як Brands Hatch

За весь сезон немає голів

Все одно він найкращий гравець матчу

Аварійний манекен бризнув на приладову панель

Кат з капюшоном розмахує сокирою

Прах у прах, попіл у попіл

Зникни, як дилер, що продає капусту на своєму лаці

Паразит хоче заробити на вчинку

Швидко викликайте швидку

Вони можуть спробувати повернути його

Перед тим, як усе стане чорним

Неживий, лежить на спині

Чи можу я вийти на біс?

Будівля Hudsucker

44-й поверх

Я на 44-му поверсі

Мені з’їхалось, як я себе почуваю

44-й поверх

Чи можу я вийти на біс?

Будівля Hudsucker

44-й поверх

Я на 44-му поверсі

Не можна зламати скляну стелю

44-й поверх

Падіння з небес

Усе його життя промайнуло перед очима

Багато облич тих, кого він любив і зневажав

Ті, хто достатньо близький, щоб прозріти мій маскування

Сентиментальність

Моя кончина стала каталізатором

Немає котячих очей

Тільки зустрічні фари

Некролог на задній сторінці

Заголовок на першій сторінці

Примусив їх чехати голови, як воші

Череп ось-ось лопне, наче моя голова в лещатах

Без передсмертної записки

Тож їм залишається припускати

Просто напівпорожній стакан

За винятком трохи льоду

І попільничка

Повно тарганів

Тепер вони стоять у черзі

Як лемінги в ряді

Звідси аж до Палестини

Сімдесят дві незаймані чекають у раю

Коли я перейду на інший бік

Краще померти

Тоді всі мої переконання були підірвані

Я кидаю виклик на передовій, шукаючи божества

Шукайте і знайдете.

(Плоска лінія!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди