
Нижче наведено текст пісні Panda , виконавця - Jefferson Airplane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jefferson Airplane
He lives all alone but the bamboo forest knows him
Now his land is taken by man he’s got nowhere left to go
When he used to roam through all of China’s mountains
It was his home--the only place he knows
He was born on the mountain’s Eastern side
Where the sun brings the morning to the sky
In the snow the human hunters hide
A shot is heard but no one hears him cry
Oh Panda Bear--my gentle friend
I don’t want to say goodby
Oh Panda Bear--when will the killing end
When will we see the light?
He can feel the night, the last sunset is in his eyes
They will carry him away, take his beauty for their prize
Ah, but hunger would have come when the bamboo forest died
Oh Panda Bear--you can’t seem to win
No matter how hard you try
Oh Panda Bear--my gentle friend
I don’t want to say goodbye
Now his body lies on the mountain’s Western side
He was sold to a man whose money has no pride
Shining fur traded for gold but the price is too high
His kind is almost gone He wants to survive
He was born on the mountain’s Eastern side
Where the sun brings the morning to the sky
If we will try to share that morning light
We will find that we all have the right to life
Oh Panda Bear--my gentle friend
I don’t want to say goodbye
Oh Panda Bear--when will the killing end
When will we get it right?
Panda
Він живе зовсім один, але бамбуковий ліс його знає
Тепер його землю забирає людина, якій немає куди діти
Коли він коригував всі китайські гори
Це був його дім — єдине місце, яке він знає
Він народився на східній стороні гори
Де сонце зводить ранок на небо
У снігу ховаються мисливці
Чути постріл, але ніхто не чує його плачу
О, Панда, мій ніжний друг
Я не хочу прощатися
О, Панда, коли закінчиться вбивство
Коли ми побачимо світло?
Він відчуває ніч, останній захід сонця в його очах
Вони понесуть його, візьмуть його красу на свою нагороду
Ах, але голод прийшов би, коли загинув бамбуковий ліс
О, Панда, ви не можете перемагати
Як би ви не старалися
О, Панда, мій ніжний друг
Я не хочу прощатися
Тепер його тіло лежить на західній стороні гори
Його продали людині, чиї гроші не мають гордості
Сяюче хутро продано на золото, але ціна зависока
Його роду майже немає, Він хоче вижити
Він народився на східній стороні гори
Де сонце зводить ранок на небо
Якщо ми спробуємо поділитися цим ранковим світлом
Ми визнаємо, що всі ми маємо право на життя
О, Панда, мій ніжний друг
Я не хочу прощатися
О, Панда, коли закінчиться вбивство
Коли ми зрозуміємо це правильно?
панда
Jefferson Airplane • 2013
Jefferson Airplane • 2001
Jefferson Airplane • 2001
Jefferson Airplane • 2001
Jefferson Airplane • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди