Nighthawks - Jeff Beck
С переводом

Nighthawks - Jeff Beck

  • Рік виходу: 1985
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Nighthawks , виконавця - Jeff Beck з перекладом

Текст пісні Nighthawks "

Оригінальний текст із перекладом

Nighthawks

Jeff Beck

Оригинальный текст

Yes I, I am a nighthawk

Flying to the night

(Yes) in the dark I walk a tightrope

Though I never slip and fall

(That's OK)

In the clouds there is a nighthawk

Who can hear the midnight call

(Hear what I say)

And I know I can stand up on my own

(So to speak so to speak)

And I know I will never be alone

(There's more like me there’s more like me)

Yes I, I am a nighthawk

Flying into the night

Yes I, I am a nighthawk

Flying to the night

(Yes) the sky is free like my spirit

And I am going all the way

(That's OK)

You can see but when you hear it

Senses tell you I don’t bluff

(Hear what I say)

And I know I can stand up on my own

(So to speak so to speak)

And I know I will never be alone

There’s no like me there’s more like me

Yes I, I am a nighthawk

Flying into the night

Yes I, I am a nighthawk

Flying to the night

Yes I am a nighthawk

Flying into the night

Yes I, I am a nighthawk

Flying to the night

(Yes)

And I know I will never be alone

There’s more like me

And I know I can stand up on my own

So to speak

And I know I can stand up on my own

(So to speak) so to speak

And I know I will never be alone

There’s more like me there’s more like me

Yes I, I am a nighthawk

Flying into the night

Yes I, I am a nighthawk

Flying to the night

Yes I am a nighthawk

Flying into the night

Yes I, I am a nighthawk

Flying to the night

Перевод песни

Так, я ночний яструб

Летіти вночі

(Так) у темряві я ходжу по натягнутому канату

Хоча я ніколи не послизнувся і не впаду

(Це добре)

У хмарах — нічний яструб

Хто чує опівнічний дзвінок

(Послухайте, що я говорю)

І я знаю, що можу встати сам

(Так говорити так говорити)

І я знаю, що ніколи не буду один

(Більше схожих на мене є більше схожих на мене)

Так, я ночний яструб

Летить у ніч

Так, я ночний яструб

Летіти вночі

(Так) небо вільне, як мій дух

І я йду до кінця

(Це добре)

Ви можете бачити, але коли це чуєте

Розум підказує, що я не блефую

(Послухайте, що я говорю)

І я знаю, що можу встати сам

(Так говорити так говорити)

І я знаю, що ніколи не буду один

Немає як я є більше схожих на мене

Так, я ночний яструб

Летить у ніч

Так, я ночний яструб

Летіти вночі

Так, я ночний яструб

Летить у ніч

Так, я ночний яструб

Летіти вночі

(Так)

І я знаю, що ніколи не буду один

Є більше схожих на мене

І я знаю, що можу встати сам

Так сказати

І я знаю, що можу встати сам

(Так би мовити) так би мовити

І я знаю, що ніколи не буду один

Більше схожих на мене є більше схожих на мене

Так, я ночний яструб

Летить у ніч

Так, я ночний яструб

Летіти вночі

Так, я ночний яструб

Летить у ніч

Так, я ночний яструб

Летіти вночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди