Shrine - Jeff Beck
С переводом

Shrine - Jeff Beck

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:46

Нижче наведено текст пісні Shrine , виконавця - Jeff Beck з перекладом

Текст пісні Shrine "

Оригінальний текст із перекладом

Shrine

Jeff Beck

Оригинальный текст

Everything done has been done before,

Hunger for power and thirst for war.

Spent my days standin' in the pourin' rain,

But I know that I’m on my way.

I’ll never lose my faith in Rock 'N' Roll,

Never let hate make a home in my soul.

7000 temples can crashing down,

But I know that I’m on my way.

Who do I believe in?

I believe in me

Worship at the shrine of the human body.

Who do I pray to?

Think I’ll pray to you.

Got faith in the good things

That good people can do…

Must we destroy what we don’t understand?

All of these labels man-made by men.

Bad times have past, bad times will come,

But I know that I’m on my way

So who do I believe in?

I believe in me

Worship at the shrine of the human body.

Who do I pray to?

I’ll pray to you.

Got faith in the good things

That good humans can do…

Who do I believe in?

I believe in me

Worship at the shrine of the human body.

Who do I pray to?

Think I’ll pray to you.

Got faith in the good things

That good people can…

Who do I believe in?

I believe in me

Worship at the shrine.

Who do I pray to?

I’ll pray to you.

Got faith in the good things

That good humans can do…

Перевод песни

Все зроблене було зроблено раніше,

Голод влади і жага війни.

Провів свої дні, стоячи під проливним дощем,

Але я знаю, що я в дорозі.

Я ніколи не втрачу віру в рок-н-рол,

Ніколи не дозволяй ненависті оселитися в моїй душі.

7000 храмів можуть зруйнуватися,

Але я знаю, що я в дорозі.

Кому я вірю?

Я вірю у себе

Поклоняйтеся святині людського тіла.

Кому я молюся?

Думаю, я буду молитися вам.

Повірив у добрі речі

Що добрі люди можуть зробити…

Чи потрібно знищувати те, чого не розуміємо?

Усі ці етикетки створені людьми.

Погані часи минули, погані часи прийдуть,

Але я знаю, що я в дорозі

Тож кому я вірю?

Я вірю у себе

Поклоняйтеся святині людського тіла.

Кому я молюся?

Я буду молитися вам.

Повірив у добрі речі

Що можуть зробити добрі люди...

Кому я вірю?

Я вірю у себе

Поклоняйтеся святині людського тіла.

Кому я молюся?

Думаю, я буду молитися вам.

Повірив у добрі речі

Щоб добрі люди могли…

Кому я вірю?

Я вірю у себе

Поклоняйтеся в святині.

Кому я молюся?

Я буду молитися вам.

Повірив у добрі речі

Що можуть зробити добрі люди...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди