10.000 Fragen - Jeanette Biedermann
С переводом

10.000 Fragen - Jeanette Biedermann

Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
211010

Нижче наведено текст пісні 10.000 Fragen , виконавця - Jeanette Biedermann з перекладом

Текст пісні 10.000 Fragen "

Оригінальний текст із перекладом

10.000 Fragen

Jeanette Biedermann

Оригинальный текст

Unvorhersehbar

Es kam so über Nacht

Was ist mit dieser Welt passiert?

Alles wie im Traum

Wann weckt uns jemand auf?

(Uhh)

Langsam wird es klar

Nichts ist mehr, wie es war

Und ich frag' mich, «Wie soll’n wir

Die Nerven nicht verlier’n

Wenn wir einander nicht mehr spür'n?»

Wenn zehntausend Fragen und Ängste in dir

In Kopf und Herz schlagen, dann geht’s dir wie mir

Zehntausend Fragen, doch ich weiß genau

Mit dir geh’n mir niemals die Antworten aus

Oh-oh-oh, hey

Mhh

Mein Gott, was für'n Jahr

Wann komm’n wir wieder klar?

Doch so viel Liebe trotz Distanz

Gib mir nochmal deine Hand, weil

Uns das retten kann

Wenn zehntausend Fragen und Ängste in dir

In Kopf und Herz schlagen, dann geht’s dir wie mir

Zehntausend Fragen, doch ich weiß genau

Mit dir geh’n mir niemals die Antworten aus

Ohh, oh, oh

Die Antworten aus

Für die Welt sind wir nur

Irgendjemand, doch für

Irgendjemand sind wir die Welt

Wenn zehntausend Fragen und Ängste in dir

In Kopf und Herz schlagen, dann geht’s dir wie mir

Zehntausend Fragen, doch ich weiß genau

Mit dir geh’n mir niemals die Antworten aus (Oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh) Die Antworten aus

Zehntausend Fragen, doch ich weiß genau

Mit dir geh’n mir niemals die Antworten aus

Mit dir geh’n mir niemals die Antworten aus

Перевод песни

Непередбачуваний

Це сталося за ніч

Що сталося з цим світом?

Все як уві сні

Коли нас хтось розбудить?

(ех)

Поволі проясняється

Ніщо не так, як було

І я запитую себе: «Як ми повинні

Не втрачайте нерви

А якщо ми більше не будемо відчувати один одного?"

Якщо в тобі десять тисяч питань і страхів

Бий в голові і в серці, тоді почуваєшся як я

Десять тисяч питань, але я точно знаю

З тобою мені ніколи не бракує відповідей

О-о-о, привіт

ухх

Господи, який рік

Коли ми знову порозуміємось?

Але стільки любові, незважаючи на відстань

дай мені руку знову, тому що

Це може нас врятувати

Якщо в тобі десять тисяч питань і страхів

Бий в голові і в серці, тоді почуваєшся як я

Десять тисяч питань, але я точно знаю

З тобою мені ніколи не бракує відповідей

ой ой ой

Відповіді вийшли

Для світу ми єдині

Хто завгодно, але не для

Хтось ми світ

Якщо в тобі десять тисяч питань і страхів

Бий в голові і в серці, тоді почуваєшся як я

Десять тисяч питань, але я точно знаю

З тобою у мене ніколи не вичерпаються відповіді (О-о-о)

(О-о-о) Відповіді

Десять тисяч питань, але я точно знаю

З тобою мені ніколи не бракує відповідей

З тобою мені ніколи не бракує відповідей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди