Les oubliettes - Jean-Claude Pascal
С переводом

Les oubliettes - Jean-Claude Pascal

  • Альбом: Chansons françaises à textes : Jean-Claude Pascal, Vol. 3

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Les oubliettes , виконавця - Jean-Claude Pascal з перекладом

Текст пісні Les oubliettes "

Оригінальний текст із перекладом

Les oubliettes

Jean-Claude Pascal

Оригинальный текст

Les regrets fillettes

Du pauvre poète

Se valsent musette

Dans les caboulots

Se valse musette

Le pauvre poète

Pour les gigolettes

Et les gigolos

Dieu que je regrette

Mes larmes fillettes

Ce vin malhonnête

Qui monte au cerveau

Y a belle lurette

Que je n’ai plus cette

Fameuse piquette

Derrière mes fagots

Le pâle squelette

De mes amourettes

Joue des castagnettes

Comme un hidalgo

La nuit est longuette

Du pauvre poète

Voyez mes poulettes

Il a les grelots

Dans chaque guinguette

J’ai cherché Juliette

Je n’ai je regrette

Que trouvé Margot

De ces amourettes

Que l’on pickpockette

Sous sa chemisette

J’en ai plein le dos

S’il faut à perpète

Qu'à l’aube on regrette

Vaut mieux qu’on s’arrête

Mes petits oiseaux

Venez mignonnettes

Dans mes oubliettes

Que je vous y mette

Au pain et à l’eau

Les regrets fillettes

Du pauvre poète

Se valsent musette

Dans les caboulots

Se valse musette

Le pauvre poète

Pour les gigolettes

Et les gigolos

Перевод песни

жалю дівчат

Про бідного поета

вальсовий ранець

У кабуло

Се вальс мюзета

Бідний поет

Для вареників

І жиголо

Боже, я шкодую

мої дівочі сльози

Це нечесне вино

що піднімається до мозку

Як давно це було

Що в мене цього більше немає

Відомий пікет

За моїми пачками

Блідий скелет

Про мої любовні справи

грати на кастаньєтах

Як ідальго

Ніч довга

Про бідного поета

Подивіться на моїх пташенят

У нього є дзвіночки

У кожній таверні

Я шукав Джульєтту

Я не шкодую

Що знайшла Марго

З цих любовних пригод

Що ми кишенькові крадіжки

Під сорочкою

я ситий по горло

Якщо це займе вічність

Що на світанку ми шкодуємо

Краще зупинимося

мої пташки

Давай мило

У моєму забутті

Дозвольте помістити вас туди

На хліб і воду

жалю дівчат

Про бідного поета

вальсовий ранець

У кабуло

Се вальс мюзета

Бідний поет

Для вареників

І жиголо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди