Zwei Tode - JAW
С переводом

Zwei Tode - JAW

  • Альбом: Gehirn im Mixer

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Zwei Tode , виконавця - JAW з перекладом

Текст пісні Zwei Tode "

Оригінальний текст із перекладом

Zwei Tode

JAW

Оригинальный текст

Tod Nummer 1, ich sitz' in mei’m Zimmer

Und kann nicht leugnen, dass mein Gesichtsausdruck an Hitler erinnert

Ich bin intuitiv ein bisschen extravagant

Hab' in der linken die Klinge, in der rechten mein' Schwanz

Noch ein letztes mal wichsen und dann ab in den Tod

Denn ich hab' praktisch fast kein Niveau wie Hustle 'n' Flow

Jeder Affe im Zoo ist geschmacklich versierter

Doch keine Panik, ich hock' grade nackt vor mei’m Bildschirm

Die weltbekannte Kelly Trump hält 'nen Schwanz in der Hand

Ich schließ' meine Augen, stelle mich an und bin dran

Ich bin verdammt noch mal krank und das nicht seit gestern

Die Therapie von euch Freaks heißt lachen und lästern

Ich pack' mir das Messer und schneid' in die Haut

Yeah, schau mal, ich leiste, was weiter keiner sich traut

Das Blut läuft, der Boden wird gut feucht

Mein Bewusstsein schwindet, ich seh' vor mir ein gesplittertes Kreuz

Verlier' meine Sicht und blicke ins Licht des Zeuss

Kein Schrei hat je euer Ohr erreicht

Keine brennende Träne ist je auf eure Haut getropft

Die Last so schwer, das Herz verdorrt in Pein

Vom stumpfen Stopp der Einsamkeit ausgestopft

Tod Nummer 2, ich lieg' in mei’m Bett

Es ist untertrieben, wenn ich sag', ich fühle mich schlecht

Ich verspüre die Verletzungen in meiner Seele

Die Schäden irreparabel, irre Parabeln umspühl'n mein Skelett

Meine Hände zittern und wittern das Ende

Eines unendlichen Trips, eines verbitterten Menschen

Ich bin gefickt, aber denk nicht, ich flieh' vor der Welt

Nur ist nach 3 Jahren Nacht meine Lebensblüte verwelkt

Und ich greif mir die Pillen, die mich jeden Tag lang begleitet haben

Um den Schmerz zu rauben und 1000 Jahre lang einzuschlafen

Vielleicht komm' ich dann zurück als Mutant

Zu all den Seelen, die mich quälten, mit meinem Glück in der Hand

Ich war nie verrückt, nur zu normal für 'ne kranke Welt

Und wo der Sinn des Lebens ist, frag' ich mich manchmal selbst

Elf Kapseln, fünfzehn Teile und das dann in den Magen

Mit ein paar Schluck vom Leitungswasser

Leicht blass seh' ich schleierhaft mein Antlitz im Spiegel

Ich erbreche, sack' zusammen und verkrampfe im Liegen

Ich seh' mich allein im Kreis des weißen Scheins

Und gleite entfesselt in ein Reich ohne Leid

Перевод песни

Смерть № 1, я сиджу в своїй кімнаті

І я не можу заперечити, що мій вираз обличчя нагадує Гітлера

Я інтуїтивно трохи екстравагантний

Отримав лезо в лівому, мій хвіст у правому

Дрочить востаннє, а потім на смерть

Тому що в мене майже немає такого рівня, як Hustle 'n' Flow

Кожна мавпа в зоопарку більше смакує

Але не панікуйте, я сиджу голий перед екраном

Всесвітньо відома Келлі Трамп тримає півня

Я закриваю очі, стаю в чергу і моя черга

Я біса хворий і не з вчорашнього дня

Терапія для вас, виродків, називається сміхом і плітками

Хапаю ніж і розрізаю шкіру

Так, дивіться, я роблю те, на що ніхто інший не наважується

Кров тече, земля добре промокає

Моя свідомість згасає, я бачу перед собою розколотий хрест

Втрачу зір і подивися на світло Зевса

Жоден крик ніколи не доходив до ваших вух

Жодна пекуча сльоза ніколи не впала на вашу шкіру

Тягар такий важкий, серце в'яне в муках

Забитий тупою зупинкою самотності

Смерть № 2, я лежу в своєму ліжку

Сказати, що мені погано, це нічого не сказати

Я відчуваю рани в своїй душі

Пошкодження непоправні, божевільні параболи омиють мій скелет

Мої руки тремтять і відчуваю кінець

Безкінечна подорож, гірка людина

Я трахнутий, але не думай, що я тікаю від світу

Тільки через 3 роки ночі цвіт мого життя зів

І я хапаю таблетки, які супроводжували мене щодня

Пограбувати біль і спати 1000 років

Можливо, тоді я повернуся як мутант

Усім душам, що мучили мене з моєю удачею в руках

Я ніколи не був божевільним, просто надто нормальним для хворого світу

А де сенс життя, я іноді запитую себе

Одинадцять капсул, п'ятнадцять частин і потім у шлунок

З кількома ковтками води з-під крана

Трохи блідий, я невиразно бачу своє обличчя в дзеркалі

У мене блювота, колапс і судоми лежачи

Я бачу себе одного в колі білого світла

І ковзайте в царство без страждань

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди