
Нижче наведено текст пісні Broken Cup , виконавця - Jason Webley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jason Webley
Well the swing set is rusted
The picture frame’s cracked
The photos have all faded to gray
The faces you trusted
Just never came back
Yes childhood has eroded away
And the songs that your mother sang
As she rocked you to sleep
You howl out of tune when you’re drunk
Wear good shoes on these streets
Or you’ll soon cut your feet
On a piece of the broken cup
After so many Johns and Janes
Have stained your sheets
Is it habit or thirst brings them back?
After so many pipers
Have played on these streets
Who is missed more, the children or the rats?
Yes we’ve traded our toy choo-choo trains
And rosary beads
For a bottle of gin and a fuck
Now we sit 'round the bar
Proud of how bored we are
As we drink from our broken cup
We sing, «everything, everything, everything
Is now permitted
All the oaths we’ve taken
Have been graciously forgotten
And every sin, every sin
Is now forgiven.»
And every sip somehow tastes rotten
So let’s drink to the men
Who forgot what they lost
They’ve got the best shoes that money can buy
And a toast to our impotence
Our cowardice, our sloth
Nothing matters, why bother to try?
And three cheers for Mary
Our virgin, our whore
If she favors you, it’s just dumb luck
Now I’ll lift up my glass
To a life on our ass
Brothers, lift your cup high
While your waiting to die
May we all find a trace
A faint echo of grace
Through the crack in our broken cup
Ну, гойдалки заіржавіли
Рамка картини тріснула
Усі фотографії стали сірими
Обличчя, яким ви довіряли
Просто так і не повернувся
Так, дитинство розмило
І пісні, які співала твоя мама
Коли вона штовхала вас спати
Ви не в тонусі, коли ви п’яні
Носіть гарне взуття на цих вулицях
Або ви скоро поріжете ноги
На шматочку розбитої чашки
Після стількох Джонів і Джейн
Забруднили ваші простирадла
Звичка чи спрага повертає їх?
Після стількох сопілкарів
Грали на цих вулицях
Кого більше не вистачає, дітей чи щурів?
Так, ми обміняли наші іграшкові потяги-чу-чу
І чотки
За пляшку джину та трахну
Тепер ми сидимо біля бару
Пишаємося тим, як нам нудно
Як ми п’ємо з нашої розбитої чашки
Ми співаємо «все, все, все
Тепер дозволено
Усі клятви, які ми дали
Були милостиво забуті
І кожен гріх, кожен гріх
Тепер прощено.»
І кожен ковток якось гнило
Тож вип’ємо за чоловіків
Хто забув, що втратив
У них найкраще взуття, яке можна купити за гроші
І тост за наше безсилля
Наша боягузтво, наша лінь
Нічого не має значення, навіщо намагатися?
І тричі ура за Мері
Наша діва, наша повія
Якщо вона прихильно ставиться до вас, це просто дурна удача
Зараз я підніму свою стакан
До життя на нашому дупі
Брати, підніміть свою чашу високо
Поки ви чекаєте смерті
Нехай ми всі знайдемо слід
Слабке відлуння благодаті
Крізь тріщину в нашій розбитій чашці
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди