The Remedy (I Won't Worry) - Jason Mraz
С переводом

The Remedy (I Won't Worry) - Jason Mraz

Альбом
The Studio Album Collection, Volume One
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
256410

Нижче наведено текст пісні The Remedy (I Won't Worry) , виконавця - Jason Mraz з перекладом

Текст пісні The Remedy (I Won't Worry) "

Оригінальний текст із перекладом

The Remedy (I Won't Worry)

Jason Mraz

Оригинальный текст

I saw fireworks from the freeway

And behind closed eyes I cannot make them go away

'Cause you were born on the fourth of july, freedom ring

Now something on the surface it stings

I said something on the surface

Well it kind of makes me nervous

Who says that you deserve this

And what kind of god would serve this?

We will cure this dirty old disease

If you’ve got the poison I’ve got the remedy

The remedy is the experience.

This is a dangerous liaison

I say the comedy is that it’s serious.

This is a strange enough new play on words

I say the tragedy is how you’re gonna spend

The rest of your nights with the light on So shine the light on all of your friends

When it all amounts to nothing in the end.

I won’t worry my life away.

I won’t worry my life away.

I heard two men talking on the radio

In a cross fire kind of reality show

Uncovering the ways to plan the next big attack

They were counting down the ways to stab

The brother in the be right back after this

The unavoidable kiss, where the minty fresh

Death breath is sure to outlast this catastrophy

Dance with me, because if you’ve got the poison,

I’ve got the remedy

The remedy is the experience.

This is a dangerous liaison

I say the comedy is that it’s serious.

This is a strange enough new play on words

I say the tragedy is how you’re gonna spend

The rest of your nights with the light on So shine the light on all of your friends

When it all amounts to nothing in the end.

I won’t worry my life away.

I won’t worry my life away.

When I fall in love I take my time

There’s no need to hurry when I’m making up my mind

You can turn off the sun but I’m still gonna shine and I’ll tell you why

Because

The remedy is the experience.

This is a dangerous liaison

I say the comedy is that it’s serious.

This is a strange enough new play on words

I say the tragedy is how you’re gonna spend

The rest of your nights with the light on So shine the light on all of your friends

When it all amounts to nothing in the end.

I won’t worry my life away.

I won’t worry my life away.

I won’t and I won’t and I won’t

Перевод песни

Я бачив феєрверки з автостради

І за закритими очима я не можу змусити їх піти

Тому що ти народився четвертого липня, ринг свободи

Тепер щось на поверхні жало

Я щось сказав на поверхні

Ну, це мене трохи нервує

Хто сказав, що ти цього заслуговуєш

І який бог послужить цьому?

Ми вилікуємо цю стару брудну хворобу

Якщо у вас є отрута, у мене є засіб

Засіб — це досвід.

Це небезпечний зв’язок

Я кажу, що комедія в тому, що вона серйозна.

Це досить дивна нова гра слів

Я кажу, що трагедія — це те, як ви збираєтеся витратити

Решту ваших ночей із увімкненим світлом Тож засвітіть всіх своїх друзів

Коли в кінцевому підсумку все це ні до чого.

Я не буду турбуватися про своє життя.

Я не буду турбуватися про своє життя.

Я чув, як двоє чоловіків розмовляли по радіо

У перехресному реаліті-шоу

Виявлення способів планування наступної великої атаки

Вони відраховували способи заколоти

Брат у будь повернеться одразу після цього

Неминучий поцілунок, де свіжа м'ята

Смертельний подих напевно переживе цю катастрофу

Танцюй зі мною, бо якщо у тебе отрута,

Я отримав засіб

Засіб — це досвід.

Це небезпечний зв’язок

Я кажу, що комедія в тому, що вона серйозна.

Це досить дивна нова гра слів

Я кажу, що трагедія — це те, як ви збираєтеся витратити

Решту ваших ночей із увімкненим світлом Тож засвітіть всіх своїх друзів

Коли в кінцевому підсумку все це ні до чого.

Я не буду турбуватися про своє життя.

Я не буду турбуватися про своє життя.

Коли я закохаюся, я не поспішаю

Не потрібно поспішати, коли я вирішую

Ви можете вимкнути сонце, але я все одно буду світити, і я скажу вам, чому

Оскільки

Засіб — це досвід.

Це небезпечний зв’язок

Я кажу, що комедія в тому, що вона серйозна.

Це досить дивна нова гра слів

Я кажу, що трагедія — це те, як ви збираєтеся витратити

Решту ваших ночей із увімкненим світлом Тож засвітіть всіх своїх друзів

Коли в кінцевому підсумку все це ні до чого.

Я не буду турбуватися про своє життя.

Я не буду турбуватися про своє життя.

Я не буду і не буду і не буду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди