The Golden Boy & the Prodigal - Jason Gray
С переводом

The Golden Boy & the Prodigal - Jason Gray

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні The Golden Boy & the Prodigal , виконавця - Jason Gray з перекладом

Текст пісні The Golden Boy & the Prodigal "

Оригінальний текст із перекладом

The Golden Boy & the Prodigal

Jason Gray

Оригинальный текст

There are two sides to every person

Like the two sides of a dime

Heads or tails it depends upon

Who’s watching at the time

Though I hate to say it

Mine is no exception

One part is the prodigal

The other part: deception

Like the prince and the pauper

Like Jacob and his brother

Each hide a different heart

Each a shadow of the other

Me and my doppelganger

Both share the same blood

One I have hated

The other have I loved

One of them’s the Golden Boy

The man I’d like to be I show him off in the parades

For all the world to see

The other is much weaker

He stumbles all the time

The source of my embarrassment

He’s the one I try to hide

The Golden boy is made of straw

His finest suit will surely burn

His vice is the virtue

That he never had to earn

The prodigal’s been broken

And emptied at the wishing well

But he’s stronger for the breaking

With a story to tell

I’m not easy with confessions

It’s hard to tell the truth

But I have favored the golden boy

While the other I’ve abused

And he takes it like a man

Though he’s longing like a child

To be loved and forgiven

And share the burden for awhile

So take a good look in the mirror

Tell me who you see

The one who Jesus died for

Or the one you’d rather be

Can you find it in your heart

To show mercy to the one

The Father loved so much

That he gave his only son…

Перевод песни

У кожної людини є дві сторони

Як дві сторони копійки

Голови чи хвости – це залежить від

Хто дивиться в цей час

Хоча я ненавиджу це говорити

Мій не не виняток

Одна частина — блудний син

Інша частина: обман

Як принц і жебрак

Як Яків і його брат

Кожен приховує різне серце

Кожен тінь одного

Я і мій двійник

Обидва мають одну кров

Одну, яку я ненавидів

Інший я кохав

Один із них – Золотий хлопчик

Людиною, якою я хотів би бути, я показую його на парадах

Щоб бачив увесь світ

Інший набагато слабший

Він весь час спотикається

Джерело мого збентеження

Він той, кого я намагаюся приховати

Золотий хлопчик зроблений з соломи

Його найкращий костюм неодмінно згорить

Його порок — це чеснота

Що йому ніколи не довелося заробляти

Блудний син був зламаний

І випорожнили біля колодязя

Але він сильніший для зламу

З історією, яку потрібно розповісти

Я нелегко ставлюся до зізнань

Важко сказати правду

Але я віддав перевагу золотому хлопчику

Тоді як іншим я зловживав

І він сприймає це як чоловік

Хоча він тужить, як дитина

Щоб бути любими й прощеними

І на деякий час розділіть тягар

Тож уважно подивіться в дзеркало

Скажіть мені, кого ви бачите

Той, за кого помер Ісус

Або тією, якою ви б хотіли бути

Чи можете ви знайти це у своєму серці

Щоб виявити милосердя до одного

Батько дуже кохав

Що він дав свого єдиного сина…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди