Ain't the Same Girl - Jasmine Rae
С переводом

  • Izlaiduma gads: 2010
  • Valoda: Angļu
  • Ilgums: 3:33

Ain't the Same Girl

Jasmine Rae

Оригинальный текст

Never good enough, never good enough

She’s pleading for your love

Never good enough, never good enough

Kept her waiting, oh

Didnt want to be the one with arms to hold her

But she wanted to be the one who owns her now

But she’s changed everything except her name

So you’ll never find her

She may wear the same skin as yesterday

But this ain’t the same girl, no,

This ain’t the same girl

Never find another, no you’ll never find another like me

You will never find a lover

Who’ll ever want to love you for free

But as the pendulum swings she gets sleepier

And he whispers little things he wants her to believe

Like you’ll never find another,

No you’ll never find another like me

You will never find a lover who will ever want to love you for free

But if you want to, you can leave

Tie this chain onto your sleeve

So when I want you, you’ll come back to me

Oh, my Darling, rightfully,

You’re too afraid to run free

And even more afraid to run from me,

Now she’s changed everything except her name

So you’ll never find her

She may wear the same skin as yesterday

But this ain’t the same girl, no,

This ain’t the same girl

Never good enough, never good enough

She’s pleading for your love

Never good enough, never good enough

Kept her waiting

Now this aint the same girl,

No this ain’t the same girl

Never good enough, never good enough

She’spleading for your love

Never good enough, never good enough,

He kept her pleading

No, this ain’t the same girl

No, she ain’t the same

Перевод песни

Ніколи не достатньо добре, ніколи не достатньо добре

Вона благає про твою любов

Ніколи не достатньо добре, ніколи не достатньо добре

Змусив її чекати, о

Я не хотів бути тим, хто має руки, щоб її тримати

Але вона хотіла бути тим, хто володіє нею зараз

Але вона змінила все, крім імені

Тож ви ніколи її не знайдете

Вона може носити ту саму шкіру, що й учора

Але це не та дівчина, ні,

Це не та сама дівчина

Ніколи не знайди іншого, ні, ти ніколи не знайдеш такого, як я

Ви ніколи не знайдете коханця

Хто коли-небудь захоче любити вас безкоштовно

Але коли маятник коливається, вона стає сонливішою

І він шепоче дрібниці, у які хоче, щоб вона повірила

Ніби іншого не знайдеш,

Ні, ти ніколи не знайдеш такого, як я

Ви ніколи не знайдете коханця, який коли-небудь захоче кохати вас безкоштовно

Але якщо ви хочете, ви можете піти

Зав'яжіть цей ланцюжок на рукав

Тому коли я захочу тебе, ти повернешся до мене

О, моя кохана, по праву,

Ви надто боїтеся бігти на волю

І ще більше боїться втекти від мене,

Тепер вона змінила все, крім імені

Тож ви ніколи її не знайдете

Вона може носити ту саму шкіру, що й учора

Але це не та дівчина, ні,

Це не та сама дівчина

Ніколи не достатньо добре, ніколи не достатньо добре

Вона благає про твою любов

Ніколи не достатньо добре, ніколи не достатньо добре

Змусив її чекати

Тепер це вже не та дівчина,

Ні, це не та сама дівчина

Ніколи не достатньо добре, ніколи не достатньо добре

Вона благає про твою любов

Ніколи достатньо добре, ніколи достатньо добре,

Він зберігав її благання

Ні, це не та сама дівчина

Ні, вона не та

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā