Just Don't Ask Me How I Am - Jasmine Rae
С переводом

Just Don't Ask Me How I Am - Jasmine Rae

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
226240

Нижче наведено текст пісні Just Don't Ask Me How I Am , виконавця - Jasmine Rae з перекладом

Текст пісні Just Don't Ask Me How I Am "

Оригінальний текст із перекладом

Just Don't Ask Me How I Am

Jasmine Rae

Оригинальный текст

I can get up early, I can be on time

I can read the paper, and seem completely fine

I’ll be smiling when you see me, yea I’ll do the best I can

Just don’t ask me how I am

I put on my raincoat so I can’t feel the rain

I cut my heart off of my sleeve, so I can’t feel the pain

You can ask about my day, and I’ll tell you about my plans

Just don’t ask me how I am

(Chorus)

Cause I’m lonely, and I’m weary, and I’m all torn up inside

There are moments, I feel hopeless, like I’m just biding my time

And there’s nothing, I could tell you, to help you understand

So just don’t ask me how I am

I’m almost sleeping through the night, and my routine hasn’t changed

Company can come around, and I can entertain

We can go out on the town, I’ll drink and laugh and dance

Just don’t ask me how I am

We can talk about the weather, you can ask about my job

But don’t ask me for directions, I’m completely lost

(Chorus)

Cause I’m lonely, and I’m weary, and I’m all torn up inside

There are moments, I feel hopeless, like I’m just biding my time

And there’s nothing I could tell you, to help you understand

So just don’t ask me how I am

Just don’t ask me how I am.

Перевод песни

Я можу встати рано, я можу встигнути

Я можу читати газету, і, здається, усе нормально

Я буду посміхатися, коли ти мене побачиш, так, я зроблю все, що зможу

Тільки не питайте, як я

Я одягаю свій плащ, щоб не відчувати дощу

Я відрізав своє серце з рукава, тому я не відчуваю болю

Ви можете запитати про мій день, і я розповім вам про свої плани

Тільки не питайте, як я

(Приспів)

Тому що я самотній, і я втомлений, і я весь розірваний всередині

Бувають моменти, коли я відчуваю безнадійність, ніби я просто чекаю свого часу

І я не можу сказати вам нічого, що допомогло б вам зрозуміти

Тож тільки не питайте, як я поживаю

Я майже сплю всю ніч, а мій розпорядок життя не змінився

Компанія може прийти, а я можу розважити

Ми можемо піти містом, я буду пити, сміятися і танцювати

Тільки не питайте, як я

Ми можемо поговорити про погоду, ви можете запитати про мою роботу

Але не питайте в мене дорогу, я зовсім заблукав

(Приспів)

Тому що я самотній, і я втомлений, і я весь розірваний всередині

Бувають моменти, коли я відчуваю безнадійність, ніби я просто чекаю свого часу

І я нічого не міг би вам сказати, щоб допомогти вам зрозуміти

Тож тільки не питайте, як я поживаю

Тільки не питайте, як я.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди