Whiskey - Jana Kramer
С переводом

Whiskey - Jana Kramer

Альбом
Jana Kramer
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
215900

Нижче наведено текст пісні Whiskey , виконавця - Jana Kramer з перекладом

Текст пісні Whiskey "

Оригінальний текст із перекладом

Whiskey

Jana Kramer

Оригинальный текст

Everybody down in Houston calls him «Texas».

Everybody way up North calls him «Cornbread».

You shoulda heard the way that his momma called him «baby»,

Daddy called him «boy», his friends call him «crazy».

Shoulda just called it like I saw it.

Shoulda just called for help and ran like hell that day.

The burn and the sting, and the high, and the heat, and the

«left-me-wanting-more"feeling when he kissed me.

I shoulda just called him «Whiskey».

Warm my body to the core just like a blanket.

His face was so sweet then he took my breath away.

Hit me so hard like a rock through a window.

I knew I was in trouble from the moment I met you, boy.

Shoulda just called it like I saw it.

Shoulda just called for help and ran like hell that day.

The burn and the sting, and the high, and the heat, and the

«left-me-wanting-more"feeling when he kissed me.

I shoulda just called him «Whiskey»

Now the numb has set in.

He’s gone like the wind.

And I can barely feel the pain.

Shoulda just called it like I saw it.

I shoulda just called for help and ran like hell that day.

The burn and the sting, and the high, and the heat, and the

«left-me-wanting-more"feeling when he kissed me.

The burn and the sting, and the high, and the heat, and the

«left-me-wanting-more"feeling when he kissed me.

I shoulda just called him «Whiskey».

Shoulda just called him «Whiskey».

I shoulda just called him «Whiskey».

Перевод песни

Усі в Х’юстоні називають його «Техас».

Усі на півночі називають його «кукурудзяним хлібом».

Ви повинні були чути, як його мама називала його «малятко»,

Тато називав його «хлопчиком», друзі — «божевільним».

Треба було просто назвати це, як я бачив.

Шолда просто покликав на допомогу і того дня втік як пекло.

Опік і жало, і висока, і спека, і те

Почуття «залишив мене-бажати більше», коли він поцілував мене.

Я б просто назвав його «Віскі».

Зігрійте моє тіло до глибини душі, як ковдру.

Його обличчя було таким милим, що він перехопив у мене подих.

Вдарив мене так сильно, як камінь у вікно.

Я знав, що в мене проблеми з моменту, коли я зустрів тебе, хлопчику.

Треба було просто назвати це, як я бачив.

Шолда просто покликав на допомогу і того дня втік як пекло.

Опік і жало, і висока, і спека, і те

Почуття «залишив мене-бажати більше», коли він поцілував мене.

Я мав би просто назвати його «Віскі»

Тепер настало заціпеніння.

Він пішов, як вітер.

І я ледве відчуваю біль.

Треба було просто назвати це, як я бачив.

Я мав просто покликати на допомогу й бігти як біс у той день.

Опік і жало, і висока, і спека, і те

Почуття «залишив мене-бажати більше», коли він поцілував мене.

Опік і жало, і висока, і спека, і те

Почуття «залишив мене-бажати більше», коли він поцілував мене.

Я б просто назвав його «Віскі».

Треба просто назвати його «Віскі».

Я б просто назвав його «Віскі».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди