My Love Goes On (Refreshed) - James Morrison, Joss Stone
С переводом

My Love Goes On (Refreshed) - James Morrison, Joss Stone

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні My Love Goes On (Refreshed) , виконавця - James Morrison, Joss Stone з перекладом

Текст пісні My Love Goes On (Refreshed) "

Оригінальний текст із перекладом

My Love Goes On (Refreshed)

James Morrison, Joss Stone

Оригинальный текст

Tell me why you hold yourself like that, you look so sad

But don’t tell me that you’re giving up when I got your back

Still hiding from those people you can’t forgive for what they did

You can hold it on your own but that’s no way to live

Don’t be scared 'cause there’s no doubt

I’ll lift you up when you’re feeling down

I’ll mend your heart, I’ll heal your wounds

I’ll do what no one else could do

I’ve told you once, I’ve told you twice

I’ll tell you this a thousand times

Like the burning of the sun

Just like the river runs

My love goes on

But when everything has changed

I’ll be the one thing that remains

My love goes on

But when your whole world has shattered

I’ll be the only one who matters

My love goes on

(My love) My love goes on (goes on)

It’s easy to buy into what you’ve been sold, but there’s no soul

And I swear that hell would freeze over in this world so cold

So lift up your hands and rest your weary feet 'cause you’re here with me

And I’ll hold in my open arms and set you free

Don’t be scared 'cause there’s no doubt

I’ll lift you up when you’re feeling down

I’ll mend your heart, I’ll heal your wounds

I’ll do what no one else could do

I’ve told you once, I’ve told you twice

I’ll tell you this a thousand times

Like the burning of the sun

Just like the river runs

My love goes on

But when everything has changed

I’ll be the one thing that remains

My love goes on

But when your whole world has shattered

I’ll be the only one who matters

My love goes on

My love goes on (My love goes on)

On and on (On and on)

Just like the beating of a drum

That’s the way my love goes on

Just like the birds will sing their song

That’s the way my love goes on, on, on and on

Like the burning of the sun

Just like the river runs

My love goes on

And when everything has changed

I’ll be the one thing that remains

My love goes on

And when you’re whole world has shattered

I’ll be the only one who matters

My love goes on (On, on)

My love, my love goes on (My love goes on)

My love goes on

My love goes on

Перевод песни

Скажи мені, чому ти так тримаєшся, виглядаєш таким сумним

Але не кажіть мені, що ви здаєтеся, коли я доберусь до вас

Все ще ховаючись від тих людей, яких ви не можете пробачити за те, що вони зробили

Ви можете втримати це самостійно, але це не спосіб жити

Не лякайтеся, тому що сумнівів немає

Я підніму тебе, коли ти почуваєшся пригніченим

Я вилікую твоє серце, я залікую твої рани

Я зроблю те, що ніхто інший не зміг зробити

Я сказав тобі один раз, я сказав тобі двічі

Я скажу вам це тисячу разів

Як спалення сонця

Так само, як тече річка

Моя любов триває

Але коли все змінилося

Я буду єдиним, що залишиться

Моя любов триває

Але коли весь твій світ розвалився

Я буду єдиним, хто має значення

Моя любов триває

(Моя любов) Моя любов триває (триває)

Легко купити те, що вам продали, але немає душі

І я клянусь, що пекло замерзло б у цьому такому холодному світі

Тож підніміть руки й відпочиньте втомлені ноги, бо ви тут зі мною

І я буду тримати в розпростертих обіймах і звільню вас

Не лякайтеся, тому що сумнівів немає

Я підніму тебе, коли ти почуваєшся пригніченим

Я вилікую твоє серце, я залікую твої рани

Я зроблю те, що ніхто інший не зміг зробити

Я сказав тобі один раз, я сказав тобі двічі

Я скажу вам це тисячу разів

Як спалення сонця

Так само, як тече річка

Моя любов триває

Але коли все змінилося

Я буду єдиним, що залишиться

Моя любов триває

Але коли весь твій світ розвалився

Я буду єдиним, хто має значення

Моя любов триває

Моя любов триває (Моя любов триває)

Увімкнено і (Увімкнено і ввімкнено)

Так само, як биття барабана

Ось так продовжується моя любов

Так само, як птахи співатимуть свою пісню

Ось так моя любов триває, продовжується, продовжується і продовжується

Як спалення сонця

Так само, як тече річка

Моя любов триває

І коли все змінилося

Я буду єдиним, що залишиться

Моя любов триває

А коли ти весь світ розвалився

Я буду єдиним, хто має значення

Моя любов триває (Увімкнеться)

Моя любов, моя любов триває (Моя любов триває)

Моя любов триває

Моя любов триває

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди