In The Shadow Of A Dream - James Morrison
С переводом

In The Shadow Of A Dream - James Morrison

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні In The Shadow Of A Dream , виконавця - James Morrison з перекладом

Текст пісні In The Shadow Of A Dream "

Оригінальний текст із перекладом

In The Shadow Of A Dream

James Morrison

Оригинальный текст

If it wasn’t for the darkness

I’d be a stranger to the dreaming

Takes a heart to feel so helpless

To find something to believe in

What can we hold on to?

If we can’t hold on to each other

After all that they’ve put us through

It’d be a shame to let the dream slide from view

Don’t tell me I’m crazy

'cause madness has saved me, from being held down for so long

So tell me my minds gone

And we’re not all made from the same flesh and bones, say I’m wrong

In the shadow of a dream babe

Our love can grow

When you are down on your knees babe

There’s only one way to go

In the shadow of a dream babe

We’ll find tomorrow

Or we’ll fight till the day is done

Well who are we without forgiveness

What’s a saint without a sinner

Don’t be scared to show your weakness

Brings us all closer together

What can we hold on to?

If we can’t hold on to each other

Well there is nothing that we can’t do

With a fire in our hearts, we can fly to the moon

Don’t tell me I’m crazy

Cause madness has saved me, from being held down for so long

So tell me my minds gone

And we’re not all made from the same flesh and bones, say I’m wrong

In the shadow of a dream babe

Our love can grow

When you are down on your knees babe

There’s only one way to go

In the shadow of a dream babe

We’ll find tomorrow

Or we’ll fight till the day is done

Shadow of a dream babe, yeah

In the shadow of a dream babe

Our love can grow

When you are down on your knees babe

There’s only one way to go

In the shadow of a dream babe

We’ll find tomorrow

Or we’ll fight till the day is done

If it wasn’t for forgiveness

Would I know the comfort of your shoulder?

If I’d never known your kindness

The world would feel so much colder

Перевод песни

Якби не темрява

Я був би незнайомим із сновидіннями

Потрібне серце відчути себе таким безпорадним

Щоб знайти, у що повірити

За що ми можемо триматися?

Якщо ми не можемо втримати один одного

Після всього, через що вони нас довели

Було б соромно відпустити мрію

Не кажи мені, що я божевільний

бо божевілля врятувало мене від того, щоб мене так довго тримали

Тож скажи мені, що мої розуми зникли

І не всі ми створені з однієї плоті та кісток, скажи, що я помиляюся

У тіні мрії

Наша любов може рости

Коли ти опустишся на коліна, дитинко

Є лише один шлях

У тіні мрії

Завтра знайдемо

Або ми будемо битися, поки не закінчиться день

Ну хто ми без прощення

Який святий без грішника

Не бійтеся показати свою слабкість

Зближує нас усіх

За що ми можемо триматися?

Якщо ми не можемо втримати один одного

Немає нічого, чого б ми не могли зробити

З вогнем у наших серцях ми можемо полетіти на Місяць

Не кажи мені, що я божевільний

Бо божевілля врятувало мене від того, щоб мене так довго тримали

Тож скажи мені, що мої розуми зникли

І не всі ми створені з однієї плоті та кісток, скажи, що я помиляюся

У тіні мрії

Наша любов може рости

Коли ти опустишся на коліна, дитинко

Є лише один шлях

У тіні мрії

Завтра знайдемо

Або ми будемо битися, поки не закінчиться день

Тінь мрії, немовля, так

У тіні мрії

Наша любов може рости

Коли ти опустишся на коліна, дитинко

Є лише один шлях

У тіні мрії

Завтра знайдемо

Або ми будемо битися, поки не закінчиться день

Якби не було прощення

Чи знав би я зручність твого плеча?

Якби я ніколи не знав твоєї доброти

Світ був би набагато холоднішим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди