6 Weeks - James Morrison
С переводом

6 Weeks - James Morrison

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні 6 Weeks , виконавця - James Morrison з перекладом

Текст пісні 6 Weeks "

Оригінальний текст із перекладом

6 Weeks

James Morrison

Оригинальный текст

Six weeks since I let you go

And I still feel the same

Hard to believe that a feeling this strong

Will every really change

I hold my head up steady

Both hands heavy

Oh just like the sky

It’s so full of tears

Waiting to cry

Are you on your way

Have you finally found some place

You can call your own

You never had nobody

Have you found someone

Who makes you feel

Like you’re not alone

Yes you’re going home

Going home

You’re flying high like a Superman

Just like you’ve always dreamed of

Tell me now, are you finally free

From the troubles of life and love

I got your records playing

And I can hear you saying

This is where we belong

And I know I’ve got to carry on

Are you on your way

Have you finally found some place

You can call your own

You never had nobody

Have you found someone

Who makes you feel

Like you’re not alone

Yes you’re going home

Going home

All this time watching you

There was nothing I could do

I know your heart was crossed

All those times that I tried

Light the light in your eyes

I couldn’t see you were lost

Are you on your way

Have you finally found some place

You can call your own

Coz you never had nobody

Are you on your way

Have you finally found some place

You can call your own

Going home

Are you on your way

Yes you’re going home

Going home

Never had nobody, nobody

Have you found someone

Who makes you feel like you’re not alone

Yes you’re going home

Going hime

Six weeks since I let you go

And I still feel the same

Перевод песни

Шість тижнів, як я відпустив тебе

І я досі відчуваю те саме

Важко повірити, що почуття таке сильне

Чи все дійсно зміниться

Я тримаю голову рівно

Обидві руки важкі

О, як небо

Це так сліз 

Чекаю, щоб заплакати

Ви вже в дорозі?

Ви нарешті знайшли якесь місце

Ви можете назвати свій

У вас ніколи нікого не було

Ви знайшли когось

Хто змушує вас відчувати

Ніби ти не один

Так, ти йдеш додому

Додому

Ви летите високо, як Супермен

Так само, як ви завжди мріяли

Скажи мені, чи ти нарешті вільний?

Від життєвих і любовних негараздів

Ваші записи відтворюються

І я чую, як ви говорите

Тут ми належимо

І я знаю, що маю продовжити

Ви вже в дорозі?

Ви нарешті знайшли якесь місце

Ви можете назвати свій

У вас ніколи нікого не було

Ви знайшли когось

Хто змушує вас відчувати

Ніби ти не один

Так, ти йдеш додому

Додому

Весь цей час спостерігаю за тобою

Я нічого не міг зробити

Я знаю, що твоє серце було схрещено

Усі ті часи, які я пробував

Запали світло в очах

Я не бачив, що ви загубилися

Ви вже в дорозі?

Ви нарешті знайшли якесь місце

Ви можете назвати свій

Бо в тебе ніколи не було нікого

Ви вже в дорозі?

Ви нарешті знайшли якесь місце

Ви можете назвати свій

Додому

Ви вже в дорозі?

Так, ти йдеш додому

Додому

Ніколи нікого, нікого не мав

Ви знайшли когось

Хто змушує вас відчувати, що ви не самотні

Так, ти йдеш додому

Йду до нього

Шість тижнів, як я відпустив тебе

І я досі відчуваю те саме

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди