Нижче наведено текст пісні Best Thing Since Backroads , виконавця - Jake Owen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jake Owen
I got one that I take to a honey hole
Where the bluegill always bite
And one that’s a shortcut to anywhere
As long as you ain’t short on time
I been down every one in this town
At least a couple thousand times
They can get these four wheels from A to B
Oh, but they can’t take me where you take me
You’re the best thing since back roads, baby
Pedal to the medal with the windows down
Sunshine setting on a cross that saved me
Hanging from a rearview in red dirt clouds
Two-lane heaven’s one hell of a view
But it ain’t got nothing on you
Driving this good old country boy crazy
You’re the best thing since back roads, baby
I can show you one nobody knows
It turns into Sediment Creek
We can get a little moonlight, mud on the tires
Baby, if you know what I mean
Angel in the front seat, yeti in back
Out here connecting dots on a map
You’re the best thing since back roads, baby
Pedal to the medal with the windows down
Sunshine setting on a cross that saved me
Hanging from a rearview in red dirt clouds
Two-lane heaven’s one hell of a view
But it ain’t got nothing on you
Driving this good old country boy crazy
You’re the best thing since back roads, baby
Pretty as a windshield
Painted with a blue sky
Out here in a leather seat, seat belt buckled
In the middle of July
You’re the best thing since back roads, baby
Pedal to the medal with the windows down
Sunshine setting on a cross that saved me
Hanging from a rearview in red dirt clouds
Two-lane heaven’s one hell of a view
But it ain’t got nothing on you
Driving this good old country boy crazy
You’re the best thing since back roads, baby
Yeah, you’re the best thing since back roads, baby
Yeah, you’re the best thing since back roads, baby
У мене є один, який я беру в медову нору
Де завжди кусає синьожабер
І такий, який — ярлик куди завгодно
Поки у вас не вистачає часу
Я був у кожному у цьому місті
Принаймні пару тисяч разів
Вони можуть перемістити ці чотири колеса від А до Б
О, але вони не можуть взяти мене туди, куди ви мене ведете
Ти найкраща з тих, хто доріг, дитино
Педалі до медалі з опущеними вікнами
Сонячне світло на хресті, яке врятувало мене
Звисає з заднього виду в червоних хмарах бруду
Двосмуговий рай – пекельний вид
Але у вас нічого немає
Зводити з розуму цього доброго старого сільського хлопця
Ти найкраща з тих, хто доріг, дитино
Я можу показати вам те, кого ніхто не знає
Він переходить у Седимент-Крік
Ми можемо отримати трохи місячного світла, бруд на шинах
Дитина, якщо ти розумієш, що я маю на увазі
Ангел на передньому сидінні, йєті на задньому
Тут з’єднуються точки на карті
Ти найкраща з тих, хто доріг, дитино
Педалі до медалі з опущеними вікнами
Сонячне світло на хресті, яке врятувало мене
Звисає з заднього виду в червоних хмарах бруду
Двосмуговий рай – пекельний вид
Але у вас нічого немає
Зводити з розуму цього доброго старого сільського хлопця
Ти найкраща з тих, хто доріг, дитино
Гарне, як лобове скло
Пофарбований блакитним небом
Тут на шкіряному сидінні, пристебнутий ремінь безпеки
У середині липня
Ти найкраща з тих, хто доріг, дитино
Педалі до медалі з опущеними вікнами
Сонячне світло на хресті, яке врятувало мене
Звисає з заднього виду в червоних хмарах бруду
Двосмуговий рай – пекельний вид
Але у вас нічого немає
Зводити з розуму цього доброго старого сільського хлопця
Ти найкраща з тих, хто доріг, дитино
Так, ти найкраща з тих, хто буває, дитинко
Так, ти найкраща з тих, хто буває, дитинко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди